Unknown's avatar

About RAILNSCALE

www.railnscale.com

Opel Blitz Ludewig Aero

N2005 – Opel Blitz Ludewig Aero  (N 1:160) winkelwagen4
T2005 – Opel Blitz Ludewig Aero (TT 1:120) winkelwagen4

ℹ️ Download instructions (pdf)

↗️ Link to decals for this product (N2005 only)


Vlag-UKOpel Blitz Ludewig Aero (Era II)
Beginning 1936 the Ludewig brothers build few rare streamlined buses on Opel Blitz chassis. Because of the futuristic appearance the ‘street Zeppelins’ were often used to show the German industrial capabilities. Apart from propaganda usage the buses were used as touring car.
The model contains many nice details such as grille, striping, tail vins and an interior with rotated seats. The model consists of two unpainted parts: the chassis with seats and the body. This allows proper painting the kit and possibly modification of the kit.
Model is delivered unpainted.
KH-Modellbahnbau provides decals for N2005.

Vlag-DOpel Blitz Ludewig Aero (Epoche II)
Auf basis des Opel Blitz fertigte die Brüder Ludewig ab 1936 einige ungewöhnliche Busse. Die ‘Straßenzeppelin’ wurde wegen des futuristischen Äußeres häufig als Werbung für die Leistungsfähigkeit der deutschen Industrie eingesetzt. Neben Propagandazwecken wurde das Fahrzeug verwendet als Touringcar.
Das Modell ist reich detailliert mit u.a. Grille, Sierlinien, Heckflossen und und ein Interieur mit verdrehten Sitzen. Der Opel Blitz besteht aus zwei unlackierten Teile: das Fahrwerk mit Sitzen und die Karosserie. Dies macht es möglich, das Modell detailgetreu zu lackieren oder zu ändern.
Modell wird unlackiert geliefert.
KH-Modellbahnbau bietet Beschriftungen für N2005.

flag_franceOpel Blitz Ludewig Aero (Epoque II)
A partir de 1936 les frères Ludewig construire quelques bus simplifiées rares sur châssis Opel Blitz. En raison de l’aspect futuriste des «zeppelins de la rue» ont été souvent utilisés pour montrer les capacités industrielles allemandes. En plus de l’utilisation de la propagande des bus ont été utilisés comme voitures de tourisme.
Le modèle contient de nombreux jolis détails tels que la calandre, striping, la queue vins et un intérieur avec des sièges tournés. Le modèle se compose de deux parties non peintes: le châssis avec des sièges, le corps. Cela permet à la peinture appropriée le kit et éventuellement modification de la trousse.
Modèle est livré non peint.
KH-Modellbahnbau fournit des décalques pour N2005.

Vlag-NLOpel Blitz Ludewig Aero (Tijdperk II)
Op basis van de Opel Blitz bouwde de gebroeders Ludewig vanaf 1936 enkele bijzonder gestroomlijnde bussen. Vanwege het futuristische uiterlijk werden deze ‘straat Zeppelins’ vaak ingezet als reclame voor de prestaties van de Duitse industrie. Naast propagandadoeleinden werden de bussen ingezet als touringcar.
Het model is rijk gedetailleerd, met elementen als grille, striping, staartvinnen en een interieur met gedraaide stoelen. De Opel Blitz bestaat uit twee ongelakte delen: het onderstel met stoelen en het koetswerk. Hierdoor is het mogelijk om het model gedetailleerd te beschilderen of aanpassen.
Model wordt ongelakt geleverd.
KH-Modellbahnbau biedt decals voor N2005.


012312412Photos: Piet van Hees


14+

Niet geschikt voor kinderen onder 14 jaar.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren.
Not suitable for children under the age of 14.
Ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans.

Fiat 500A Topolino

N2046 – Fiat 500A Topolino              (N 1:160) winkelwagen4
N2546 – SET 2x Fiat 500A Topolino  (N 1:160) winkelwagen4
A2046 – Fiat 500A Topolino         (1/144 scale) winkelwagen4
T2046 – Fiat 500A Topolino             (TT 1:120) winkelwagen4

ℹ️ Download instructions (pdf)


Vlag-UKFiat 500A Topolino / Simca 5 (Era II)
The Fiat Topolino (literally “little mouse”) was produced between 1936-1955. The little Fiat was a very affordable car of great importance for the Italian car industry. In total over half a million Topolinos were produced in Italy. The Fiat 500 was also produced under license in the UK as Simca 5.The model shown is the original version of model years 1936-’48.
The model contains many nice details such as grille, original wheel caps and a spare wheel. The model consists of two unpainted parts: the chassis with seats and the body. This allows proper painting the kit and possibly modification of the kit. Model is delivered unpainted. SET N2546 is around 16% cheaper than the separate models.

Vlag-DFiat 500A Topolino / NSU-Fiat 500 / Steyr 500 (Epoche II)
Der FIAT Topolino (wörtlich “Mäuschen”) wurde von 1936 bis 1955 gebaut. Der kleine Fiat war für viel Menschen erreichbar und von großer Bedeutung für der Italienische Automobilindustrie. Das Fahrzeug wurde auch in Deutschland von NSU-Fiat und in Österreich von Steyr in Lizenz gefertigt. Insgesamt sind in Italien alleine über eine halbe Millione Topolinos gebaut worden. Das gezeigte Modell ist die originale Version der Baujahre 1936-’48.
Das Modell ist reich detailliert mit u.a. Grille, originalen Radkappen und Notrad. Der Fiat besteht aus zwei unlackierten Teile: das Fahrwerk mit Sitzen, die Karosserie. Dies macht es möglich, das Modell detailgetreu zu lackieren oder zu ändern.
Modell wird unlackiert geliefert. SET N2546 ist etwa 16% billiger als die einzelne Modelle.

flag_franceFiat 500A Topolino / Simca Cinq (Epoque II)
La FIAT Topolino (littéralement: «souris») a été produite entre 1936 à 1955. La petite Fiat était une voiture très abordable de grande importance pour l’industrie automobile italienne. En France, la Fiat 500 construit sous licence en tant que Simca Cinq vendu. Au total, plus d’un demi million Topolinos ont été produites en Italie et plus de 50.000 exemplaires en France. Le modèle présenté est la version originale des années de modèle 1936-’48.
Le modèle contient de nombreux jolis détails comme la grille, les enjoliveurs originaux et une roue de secours. Le modèle se compose de deux parties non peintes: le châssis avec des sièges, le corps. Cela permet à la peinture appropriée le kit et éventuellement modification de la trousse. Modèle est livré non peint.
SET N2546 est environ 16% moins cher que les modèles distincts.

Vlag-NLFiat 500A Topolino (Tijdperk II)
De FIAT Topolino (letterlijk “muisje”) werd in de jaren 1936-1955 gebouwd. De kleine Fiat was voor veel mensen bereikbaar en van grote betekenis voor de Italiaanse auto-industrie. In totaal zijn er ruim een half miljoen Topolino’s gebouwd. De Fiat 500 werd ook in Frankrijk, Duitsland, Oostenrijk en Groot-Brittannië in licentie geproduceerd. Het getoonde model is de oorspronkelijke uitvoering van bouwjaren 1936-’48.
Het model is rijk gedetailleerd, met elementen als grille, authentieke wielen en reservewiel. De Fiat bestaat uit twee ongelakte delen: het onderstel met stoelen en, het koetswerk. Hierdoor is het mogelijk om het model gedetailleerd te beschilderen of aanpassen.
Model wordt ongelakt geleverd. SET N2546 is ca. 16% voordeliger dan de losse modellen.

italian-flag Fiat 500A Topolino (Epoca II)
FIAT
 Topolinoè stata prodotta 1936-1955La piccola Fiat era una vettura molto conveniente di grande importanza per l’industria automobilistica italianaIn totale, più di mezzo milione di Topolini sono stati prodotti in Italia e più di 50.000 copie in FranciaIl modello presentato è la versione originale del modello anni 1936  ’48Il modello contiene molti dettagli piacevoli, come la grigliacoprimozzi originali e ruota di scortaIl modello si compone di due parti non verniciateil telaio con sedili e corpoQuesto permette la vernice al kit appropriato e modifica eventualmente del kitModello è verniciata.
SET N2546 è di circa il 16% in meno rispetto ai modelli separati.



Image: fiat.com/heritage


14+

Niet geschikt voor kinderen onder 14 jaar.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren.
Not suitable for children under the age of 14.
Ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans.

Peugeot 201

N2043 – Peugeot 201 Berline              (N 1:160) 
N2044 – Peugeot 201T Camionnette avec tonneaux  (N 1:160)  

T2044 – Peugeot 201T Camionnette avec tonneaux  (TT 1:120) 


Vlag-UKPeugeot 201 (Era II)
The Peugeot 201 is the first Peugeot with the 0 in its name and was produced between 1929-1937. The 201 was a simple and very popular car that was built in numerous body styles. The ‘Berline’ is the original saloon version of model years 1929-’33. The ‘Camionnette’ is the pick-up version of model years 1931-’33.
The models have many nice details such as grille, footboards, spare wheel et cetera. The models consists of two or three unpainted parts. This allows proper painting the kit and possibly modification of the kit. Models are delivered unpainted.

Vlag-DPeugeot 201 (Epoche II)
Der Peugeot 201 ist der erste Peugeot mit eine 0 in seine Name und wurde von 1929 bis 1937 gebaut. Der einfache 201 wurde in vielen Varianten geliefert und war ein Riesenerfolg. Der ‘Berline’ ist der originale Limousine der Baujahre 1929-’33. Der ‘Camionnette’ ist die Pritsche der Baujahre 1931-’33.
Die Modelle sind reich detailliert mit u.a. Grille, Trittbretter, Notrad. Der Peugeot besteht aus zwei oder drei unlackierten Teile. Dies macht es möglich, das Modell detailgetreu zu lackieren oder zu ändern. Modellen werden unlackiert geliefert.

flag_francePeugeot 201 (Epoque II)
La Peugeot 201 est la première Peugeot avec le 0 en son nom et a été produite entre 1929 à 1937. La 201 était une voiture simple et très populaire qui a été construit dans de nombreux styles de carrosserie. Le ‘Berline’ est la version berline originale des années de modèle 1929-’33. La ‘Camionnette’ est la camionnette des années de modèle 1931-’33.
Les modèles ont beaucoup de jolis détails tels que la calandre, marchepieds, roue de secours. Les modèles se compose de deux ou trois parties non peintes. Cela permet à la peinture appropriée le kit et, éventuellement, des modifications du kit.

Vlag-NLPeugeot 201 (Tijdperk II)
De PEUGEOT 201 is de eerste Peugeot met een 0 in de naam en werd in de jaren 1929 – 1937 gebouwd. De eenvoudige Peugeot werd in veel varianten geleverd en was een groot succes. De ‘Berline’ is de oorspronkelijke sedan van bouwjaren 1929-1933. De ‘Camionnette’ is de pick-up van bouwjaren 1931-1933.
De modellen zijn rijk gedetailleerd, met elementen als grille, treeplanken, reservewiel en dergelijke. De Peugeot bestaat uit twee of drie ongelakte delen. Hierdoor is het mogelijk om het model gedetailleerd te beschilderen of aan te passen. De modellen worden ongelakt geleverd.


14+

Niet geschikt voor kinderen onder 14 jaar.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren.
Not suitable for children under the age of 14.
Ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans.

Citroën Traction Avant

N2041 – Citroën Traction Avant   (N 1:160) 
T2041 – Citroën Traction Avant   (TT 1:120).


Vlag-UKCitroën 7CV/11CV Légère / Citroën Twelve/Fifteen Light (Epoch II)
The CITROËN Traction Avant is a very popular and innovative car that was produced in the years 1934-1957 in large figures. Many different body types were produced. The displayed version is fitted with a ‘Berline’ style ‘lightweight’ body, that was used for the Citroën 7CV and Citroën 11CV Légère of model years 1935-1938. (These cars are better known in English speaking countries as Citroën Twelve and Citroën Fifteen Light).
The model contains many nice details such as grille, original wheel caps, bumpers and spare wheel cover. The model consists of two unpainted parts: the chassis with seats and the body. This allows proper painting the kit and possibly modification of the kit.
Model is delivered unpainted.

Vlag-DCitroën 7CV/11CV Légère (Epoche II)
Die CITROËN Traction Avant ist ein sehr populäres und innovatieves Fahrzeug das im Jahre 1934 – 1957 in großen Stückzahlen produziert wurde. Es wurde viele verschieden Modellvarianten herstellt. Die hier gezeigte Version ist der ‘Berline’ mit ‘leichter Karosse’, wie verwendet wurde in der Citroën 7CV und Citroën 11CV Légère der Modelljahre 1935 – 1938. Das Modell ist reich detailliert mit u.a. Grille, originalen Radkappen, Stoßstangen und Notradhaube. Die Citroën besteht aus zwei unlackierten Teile: das Fahrwerk mit Sitzen und die Karosserie. Dies macht es möglich, das Modell detailgetreu zu lackieren oder zu ändern. Modell wird unlackiert geliefert.

flag_franceCitroën 7CV/11CV Légère (époque II)
La Citroën Traction Avant est une voiture très populaire et innovante que dans les années 1934 – 1957 a été produit en grand nombre. Il ya une grande variété de modèles réalisés. La version présentée ici est la «Berline Légère», tel qu’il est utilisé dans le Citroën 7CV et Citroën 11CV Légère des années de modèle 1935 à 1938.
Le modèle est richement détaillé, avec des éléments tels que la calandre, les roues authentiques, pare-chocs, la plaque d’immatriculation et couvercle de roue de secours. La Citroën comprend deux parties non peintes: la base avec des chaises et du corps. Cela permet de peindre le modèle en détail ou modifier. Modèle est livré non peint.

Vlag-NLCitroën 7CV/11CV Légère (Tijdperk II)
De CITROËN Traction Avant is een zeer populair en innovatieve auto dat in de jaren 1934 – 1957 in grote getale werd geproduceerd. Er is een grote variëteit aan modellen gemaakt. De hier getoonde versie is de ‘Berline’ met ‘lichte carrosserie’, zoals toegepast in de Citroën 7CV en Citroën 11CV Légère van de modeljaren 1935 – 1938. Het model is rijk gedetailleerd, met elementen als grille, authentieke wielen, bumpers, kentekenplaat en reservewielkap. De Citroën bestaat uit twee ongelakte delen: het onderstel met stoelen en het koetswerk. Hierdoor is het mogelijk om het model gedetailleerd te beschilderen of aanpassen. Model wordt ongelakt geleverd.


Citroenet
Foto: Citroënët

citroen-1936-citroenFoto: Conam

Citroen7cv00


14+

Niet geschikt voor kinderen onder 14 jaar.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren.
Not suitable for children under the age of 14.
Ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans.

Bus mit Anhänger SET

N2502 – Bus mit Anhänger SET (N2001 + N2011)   (N 1:160) winkelwagen4

ℹ️ Instructions N2001
ℹ️ Instructions N2011


Vlag-UKReichspost SET (Era II)
This SET contains two models: Reichspost bus (N2001) with luggage trailer (N2011). Models are delivered unpainted. This SET is around 15% cheaper than the separate models.

Vlag-DReichspost SET (Epoche II)
Dieser SET enthält zwei Modelle: ein Reichspostbus (N2001) mit Gepäckanhänger (N2011). Modelle werden unlackiert geliefert. Dieses SET ist etwa 15% billiger als die einzelne Modelle.

flag_franceReichspost SET (Epoque II)
Cet ensemble contient deux modèles: bus Reichspost (N2001) avec remorque à bagages (N2011). Les modèles sont livrés non peinte. Cet ensemble est d’environ 15% moins cher que les modèles distincts.

Vlag-NLReichspost SET (Tijdperk II)
Deze SET bestaat uit twee modellen: een Reichspostbus (N2001) met bijbehorende aanhanger (N2011). Modellen worden ongelakt geleverd. Deze SET is circa 15% voordeliger dan de losse modellen.


Alpenwagen
Photo: www.historischer-postbus.de


14+

Niet geschikt voor kinderen onder 14 jaar.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren.
Not suitable for children under the age of 14.

Bonus Set “Reichspost”

N2501 – BONUS SET “Reichspost” (N2001 + N2011 + N2023)   (N 1:160) winkelwagen4

ℹ️ Instructions N2001
ℹ️ Instructions N2011
ℹ️ Instructions N2023


Vlag-UKBONUS SET “Reichspost” (Era II)
This SET contains three models: Reichspost bus (N2001) with luggage trailer (N2011) and the Phänomobil parcel delivery van (N2023).  This SET is around 5% cheaper than the separate models. As a bonus you get the suitcase cover for the Reichspost bus for free. Models are delivered unpainted. Before painting, the model needs to be cleaned.

Vlag-DBONUS SET “Reichspost” (Epoche II)
Dieser SET enthält drei Modelle: ein Reichspostbus (N2001) mit Gepäckanhänger (N2011) und der Phänomobil Paketbestellungsmodell (N2023). Dieses SET ist etwa 5% billiger als die einzelne Modelle. Als Bonus erhalten Sie kostenlos den Kofferverdeck für den Bus. Modelle werden unlackiert geliefert. Vor dem Lackieren muss das Modell gereinigt werden.

flag_franceBONUS SET «Reichspost» (Epoque II)
Cet ensemble contient trois modèles: bus Reichspost (N2001) avec remorque à bagages (N2011) et la livraison de colis fourgonnette Phänomobil (N2023). Cet ensemble est d’environ 5% moins cher que les modèles distincts. En bonus vous obtenez le couvercle de la valise gratuitement. Les modèles sont livrés non peinte. Avant de peinture, il est nécessaire de nettoyer le modèle.

Vlag-NLBONUS SET “Reichspost” (Tijdperk II)
Deze SET bestaat uit drie modellen: een Reichspostbus (N2001) met bijbehorende aanhanger (N2011) en de Phänomobil Postbesteldriewieler (N2023).
Deze SET is circa 5% voordeliger dan de losse modellen. Als bonus ontvangt u gratis de de bagagehoes voor de bus die over de koffers op het dak werd gespannen. Modellen worden ongelakt geleverd. Voor het verven dient het model gereinigd te worden.



Photo: radikal.ru


14+

Niet geschikt voor kinderen onder 14 jaar.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren.
Not suitable for children under the age of 14.

Gepäckanhänger

N2011 – Gepäckanhänger  (N 1:160)  

ℹ️ Download instructions (pdf)


Vlag-UKLuggage trailer (Era II-III)
This trailer can for example be coupled behind the Reichspostbus (N2001).
Model is delivered unpainted. Dimensions: 20.9 x 11.1 x 11.5 mm

Vlag-DGepäckanhänger (Epoche II-III)
Dieser Anhänger kann u.A. hinter dem Reichspostbus (N2001) platziert werden.
Modell wird unlackiert geliefert. Abmessungen: 20,9 x 11,1 x 11,5 mm

flag_franceRemorque à bagages (Epoque II-III)
Cette remorque peut par exemple être couplé derrière le Reichspostbus (N2001).
Modèle est livrée non peinte. Dimensions: 20.9 x 11.1 x 11.5 mm

Vlag-NLAanhanger (Tijdperk II-III)
Dit type aanhanger kan o.a. achter de Reichspostbus (N2001) worden geplaatst.
Model wordt ongelakt geleverd. Afmetingen: 20,9 x 11,1 x 11,5 mm


14+

Niet geschikt voor kinderen onder 14 jaar.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren.
Not suitable for children under the age of 14.

Alpenwagen

N2002 – Car-Alpin open    (N 1:160) winkelwagen4
N2003 – Car-Alpin closed  (N 1:160) winkelwagen4

ℹ️ Download instructions N2002 (pdf)
ℹ️ Download instructions N2003 (pdf)


Vlag-UKCar-Alpin (Era II)
This model is based on a convertible bus of the brand DIXI 1926. These kind of buses were used as sightseeing bus in cities and in the countryside in the 1920s and 1930s. The convertible buses were used by tourist operators and the Reichspost. The model is equipped with various details like footboards, luggage, an open or closed soft top and a spare tire.
The city bus consists of two unpainted parts: the chassis and body with benches. This allows proper painting of the interior and eventually placing of miniature figurines. If desired it is possible to insert a windscreen on the inside. Model is delivered unpainted.

Vlag-DAlpenwagen (Epoche II)
Dieses Modell ist basiert auf einem Cabriobus der Marke DIXI 1926. Diese Art Busse wurde im 20er und 30er Jahre als Touristenbus eingesetzt in sowohl Städte als in ländliche Umgebungen. Neben unterschiedliche Toursitengesellschaften beschaffte die Reichspost diese Art Busse. Das Modell ist mit verschiedenen Details wie Trittbretter, Gepäck, offenes oder geschlossenes Verdeck und ein Reserverad ausgestattet.
Der Alpenwagen besteht aus zwei unlackierten Teile: das Fahrwerk und die Karosserie mit Bänken. Dies macht es möglich, die Innenseite einfacher zu lackieren und wenn gewünscht Miniaturfiguren zu platzieren. Falls gewünscht, kann ein Windschutzscheibe auf der Innenseite aufgeklebt werden. Modell wird unlackiert geliefert.

flag_franceCar-Alpin (Epoque II)
Ce modèle est basé sur un bus décapotable de la marque DIXI 1926. Ce genre de bus ont été utilisés comme bus de tourisme dans les villes et à la campagne dans les années 1920 et 1930. Les bus décapotable ont été utilisés par les opérateurs touristiques et le Reichspost. Le modèle est équipé de divers détails comme des marchepieds, des bagages, une capote ouverte/fermée et une roue de secours.
Le bus de la ville se compose de deux parties non peintes: le châssis et la carrosserie avec des bancs. Cela permet à la peinture adéquate de l’intérieur et éventuellement placer des figurines miniatures. Si on le désire il est possible d’insérer un pare-brise à l’intérieur. Modèle est livrée non peinte.

Vlag-NLAlpenwagen (Tijdperk II)
Dit model is gebaseerd op een cabrioletbus van het merk DIXI uit 1926. Dergelijke type bussen werden in de jaren ’20 en ’30 ingezet als toeristenbus in steden en het platteland. Naast diverse maatschappijen werden deze bussen door de Reichspost ingezet.
Het model is van diverse details voorzien zoals treeplanken, koffers, open of gesloten cabrioletdak en een reservewiel.
De Alpenwagen bestaat uit twee ongelakte delen: het onderstel met bankjes en het koetswerk. Hierdoor is het mogelijk om de binnenzijde goed te schilderen en eventueel miniatuurfiguren in te plaatsen. Indien gewenst kan aan de binnenzijde een voorruit worden geplakt. Model wordt ongelakt geleverd.


Alpenpost
Alpenwagen
Alpenwagen
Photos: www.eisenbahnstiftung.de


14+

Niet geschikt voor kinderen onder 14 jaar.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren.
Not suitable for children under the age of 14.

Stadtomnibus

N2004 – Stadtomnibus  (N 1:160) winkelwagen4
N2504 – SET 2x Stadtomnibus  (N 1:160) winkelwagen4
T2004 – Stadtomnibus (TT 1:120) winkelwagen4

ℹ️ Download instructions (pdf)


Vlag-UKCity bus (Era II)
This model is based on a city bus of the brand DAAG 1925-’28. The model is equipped with various details like an open entrance, grab handles and a spare tire.
The city bus consists of two unpainted parts: the chassis and body with benches. This allows proper painting of the interior and eventually placing of miniature figurines. If desired it is possible to insert windows on the inside. Model is delivered unpainted.
The set is approximately 12% cheaper than two separate models.

Vlag-DStadtomnibus (Epoche II)
Dieses Modell ist basiert auf einem Stadtomnibus der Marke DAAG 1925-’28. Das Modell ist mit verschiedenen Details wie ein offener Eintritt, Haltegriffe und ein Reserverad ausgestattet.
Der Stadtomnibus besteht aus zwei unlackierten Teile: das Fahrwerk und die Karosserie mit Bänken. Dies macht es möglich, die Innenseite einfacher zu lackieren und wenn gewünscht Miniaturfiguren zu platzieren. Falls gewünscht, können Fenster auf der Innenseite aufgeklebt werden. Modell wird unlackiert geliefert.
Das Set ist ca. 12% billiger als zwei separate Modelle.

flag_franceAutobus urbain (Epoque II)
Ce modèle est basé sur un bus de ville de la marque DAAG 1925-’28. Le modèle est équipé de divers détails comme une entrée ouverte, poignées de maintien et un pneu de rechange.
Le autobus urbain se compose de deux parties non peintes: le châssis et la carrosserie avec des bancs. Cela permet à la peinture adéquate de l’intérieur et éventuellement placer des figurines miniatures. Si on le désire il est possible d’insérer à l’intérieur des fenêtres. Modèle est livrée non peinte.
L’ensemble est d’environ 12% moins cher que deux modèles distincts.

Vlag-NLStadtomnibus (Tijdperk II)
Dit model is gebaseerd op een stadsbus van het merk DAAG uit 1925-’28. Het model is van diverse details voorzien zoals een open balkon, instapbeugels en een reservewiel.
De Stadtomnibus bestaat uit twee ongelakte delen: het onderstel met bankjes en het koetswerk. Hierdoor is het mogelijk om de binnenzijde goed te schilderen en eventueel miniatuurfiguren in te plaatsen. Indien gewenst kunnen aan de binnenzijde ramen worden geplakt. Model wordt ongelakt geleverd.
De set is circa 12% voordeliger dan twee losse modellen.


Foto2004


14+

Niet geschikt voor kinderen onder 14 jaar.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren.
Not suitable for children under the age of 14.

Postbriefkasten (4x)

N3001 – 4 Postbriefkasten   (N 1:160) winkelwagen4

ℹ️ Download instructions (pdf)


Vlag-UK4 post boxes (Epoch I – VI)
This model is based on historical German post boxes. The design originates from 1890. These type of post boxes can still be seen today. This means that the model can be used in all epochs. Model is delivered unpainted. Dimensions: 2.5 x 2.8 x 4.3 mm (each)

Vlag-D4 Postbriefkasten (Epoche I – VI)
Dieses Modell ist basiert auf historischen deutschen Postbriefkasten. Das Entwurf ist von 1890. Dieser Postbriefkastenart kann man selbst heutzutage noch begegnen. Das Modell kann deswegen auch in alle Epochen benutzt werden. Modell wird unlackiert geliefert.
Abmessungen: 2,5 x 2,8 x 4,3 mm (pro Stück)

flag_france4 Boites postales (Epoch I – VI)
Ce modèle est basé sur l’historique des boites postales allemandes. La conception provient de 1890. Ces types de boites postales peut encore être vu aujourd’hui. Cela signifie que le modèle peut être utilisé dans toutes les époques. Modèle est livrée non peinte. Dimensions: 2,5 x 2,8 x 4,3 mm (chacun)

Vlag-NL4 brievenbussen (Tijdperk I – VI)
Dit model is gebaseerd op oude Duitse brievenbussen. Het ontwerp daarvan is uit 1890. Dit type brievenbus kunt u zelfs tegenwoordig nog ergens tegen komen. Het model kan dan ook in alle tijdperken worden ingezet. Model wordt ongelakt geleverd.
Afmetingen: 2,5 x 2,8 x 4,3 mm (per stuk)



Photo: commons.wikimedia.org


14+

Niet geschikt voor kinderen onder 14 jaar.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren.
Not suitable for children under the age of 14.

DAAG Reichspostbus

N2001 – DAAG Reichspostbus  (N 1:160)

ℹ️ Download instructions (pdf)

↗️ Decals for this product


Vlag-UKReichspost bus (Era II)
This model is based on a Reichspost bus of the brand DAAG 1925. The model is equipped with various details like a staircase, roof rack, a spare tire and a trailer hitch. The Reichspost bus consists of two unpainted parts: the chassis and body with benches. This allows proper painting of the interior and eventually locating of miniature figures. If desired it is possible to insert windows on the inside. Model is delivered unpainted.
Dimensions: 46.9 x 14.7 x 19.6 mm
KH-Modellbahnbau provides decals for this product.

Vlag-DReichspostbus (Epoche II)
Dieses Modell ist basiert auf einem Reichspostbus der Marke DAAG 1925. Das Modell ist mit verschiedenen Details wie eine Treppe, Dachträger, ein Reserverad und einer Anhängerkupplung ausgestattet. Der Reichspostbus besteht aus zwei unlackierten Teile: das Fahrwerk und die Karosserie mit Bänken. Dies macht es möglich, die Innenseite einfacher zu malen und wenn gewünscht Miniaturfiguren zu platzieren. Falls gewünscht, können Fenster auf der Innenseite aufgeklebt werden. Modell wird unlackiert geliefert.
Abmessungen: 46,9 x 14,7 x 19,6 mm
KH-Modellbahnbau bietet Beschriftungen für dieses Produkt.

flag_franceBus Reichspost (Epoque II)
Ce modèle est basé sur un bus Reichspost de la marque DAAG 1925. Le modèle est équipé de divers détails comme un escalier, barres de toit, un pneu de secours et un attelage de remorque. Le bus Reichspost se compose de deux parties non peintes: le châssis et la carrosserie avec des bancs. Cela permet à la peinture adéquate de l’intérieur et éventuellement placer des figurines miniatures. Si on le désire il est possible d’insérer à l’intérieur des fenêtres. Modèle est livrée non peinte.
Dimensions: 46,9 x 14,7 x 19,6 mm
KH-Modellbahnbau fournit des décalques pour ce produit.

Vlag-NLReichspostbus (Tijdperk II)
Dit model is gebaseerd op een Reichspostbus van het merk DAAG uit 1925. Het model is van diverse details voorzien zoals een trap, imperiaal, een reservewiel en een trekhaak. De Reichspostbus bestaat uit twee ongelakte delen: het onderstel met bankjes en het koetswerk. Hierdoor is het mogelijk om de binnenzijde goed te schilderen en eventueel miniatuurfiguren in te plaatsen. Indien gewenst kunnen aan de binnenzijde ramen worden geplakt. Model wordt ongelakt geleverd. Afmetingen: 46,9 x 14,7 x 19,6 mm
KH-Modellbahnbau biedt decals voor dit product.


14+

Niet geschikt voor kinderen onder 14 jaar.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren.
Not suitable for children under the age of 14.

Construction > Clearance profile

N9001 – NEM 102 Track clearance profile   (N 1:160) winkelwagen4


Vlag-UKTrack clearance profile
You can find more info on NEM 102 and the use of this track clearance profile here at Morop.eu (pdf).

Vlag-DUmgrenzungsprofil
Mehr info über NEM 102 und das Umgrenzungsprofil finden Sie hier bei Miba.de (pdf).

flag_franceGabarit de libre passage
Vous pouvez trouver plus d’informations sur NEM 102 et l’utilisation de ce gabarit de libre passage ici à Morop.eu (pdf).

Vlag-NLVrije ruimte profiel
Vrije ruimte profiel N (1:160) volgens de norm NEM 102. Met los opzet profiel voor bovenleiding. Meer informatie over de norm NEM 102 en de toepassing van het profiel vindt u hier op de website van Nproject.org (pdf).


14+

Niet geschikt voor kinderen onder 14 jaar.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren.
Not suitable for children under the age of 14.