1400 different products available at Shapeways!

1400-shapeways


Vlag-UK1400 different products of RAILNSCALE available at Shapeways
Little over ten years ago we started selling RAILNSCALE products via Shapeways. Who would have thought that RAILNSCALE would de able offer 1400 different products!
At Shapeways we offer all sorts of unpainted kits and RAILNSCALE Tools.
Since five years we also offer over 500 products through DM-Toys and Modellbahn Union including our latest innovation the hand painted RAILNSCALE Collectibles!

Vlag-D1400 verschiedene Produkte von RAILNSCALE bei Shapeways erhältlich
Vor etwas mehr als zehn Jahren haben wir begonnen, RAILNSCALE-Produkte über Shapeways zu verkaufen. Wer hätte gedacht, dass RAILNSCALE 1400 verschiedene Produkte anbieten könnte! Bei Shapeways bieten wir alle Arten von unbemalten Bausätzen und RAILNSCALE Tools an. Seit fünf Jahren bieten wir auch über 500 Produkte über DM-Toys und Modellbahn Union an, darunter unsere neueste Innovation, die handbemalten RAILNSCALE Collectibles!

flag_france1400 produits différents de RAILNSCALE disponibles chez Shapeways
Il y a un peu plus de dix ans, nous avons commencé à vendre des produits RAILNSCALE via Shapeways. Qui aurait pensé que RAILNSCALE serait en mesure de proposer 1400 produits différents ! Chez Shapeways, nous proposons toutes sortes de kits non peints et d’outils RAILNSCALE Tools. Depuis cinq ans, nous proposons également plus de 500 produits via DM-Toys et Modellbahn Union, y compris notre dernière innovation, les objets peints à la main de RAILNSCALE Collectibles !

Vlag-NL1400 verschillende producten van RAILNSCALE verkrijgbaar bij Shapeways
Iets meer dan tien jaar geleden zijn we begonnen met de verkoop van RAILNSCALE-producten via Shapeways. Wie had ooit gedacht dat RAILNSCALE 1400 verschillende producten zou kunnen aanbieden! Bij Shapeways bieden we allerlei soorten ongeverfde kits en RAILNSCALE Tools aan. Sinds vijf jaar bieden we ook meer dan 500 producten aan via DM-Toys en Modellbahn Union, waaronder onze nieuwste innovatie, de handgeschilderde RAILNSCALE Collectibles!


14plus

Schüttguttransportmittel

N2016 – 3x Kohleschüttkarre   (N 1:160) winkelwagen2DM winkelwagen2SW
N2019 – 3x Schubwagen (N 1:160) winkelwagen2DM winkelwagen2SW
N2026 – Förderband (N 1:160) winkelwagen2DM winkelwagen2SW
N2526 – BONUS SET Schüttguttransportmittel (N 1:160) winkelwagen2SW


Vlag-UKBulk goods transport devices (Era I-III)
Enrich your model railway with beautiful details such as these bulk material transport devices. Various means of transport are available, such as coal barrows, wheelbarrows and conveyor belts. Particularly interesting is the bonus set N2526: this set contains three coal barrows, three wheelbarrows, a conveyor belt and an extra coal cart. All models are supplied unpainted.

Vlag-DSchüttguttransportmittel (Epoche I-III)
Bereichern Sie Ihre Modelleisenbahn mit schönen Details wie diesen Schüttguttransportmitteln. Es stehen verschiedene Transportmittel zur Verfügung, wie Kohleschüttkarren, Schubwagen und Förderbände.
Besonders interessant ist das Bonus Set: dieses Set enthält drei Kohleschüttkarren, drei Schubwagen, einen Förderband und zusätzlich noch einen Kohlenkarre.
Alle Modelle werden unbemalt geliefert.
0N2026eflag_franceAppareils de transport de marchandises en vrac (Epoque I-III)
Enrichissez votre chemin de fer miniature avec de beaux détails tels que ces appareils de transport de matériaux en vrac. Divers appareils de transport sont disponibles, tels que des chariots à charbon, des brouettes et des tapis roulants.
Le set bonus N2526 est particulièrement intéressant : ce set contient trois chariots à charbon, trois brouettes, un tapis roulant et un chariot à charbon supplémentaire.
Tous les modèles sont fournis non peints.

Vlag-NLTransportmiddelen voor bulkgoederen (Tijdperk I-III)
Verrijk uw modelspoorbaan met prachtige details zoals deze stortgoedtransportapparaten. Er zijn verschillende transportmiddelen beschikbaar, zoals kolenstortwagens, kruiwagens en transportbanden. Bijzonder interessant is de bonusset N2526: deze set bevat drie kolenstortwagens, drie kruiwagens, een transportband en een extra kolenkar.
Alle modellen worden ongeverfd geleverd.


14plus

RAILNSCALE Tools

about-rollers2

This slideshow requires JavaScript.

Vlag-DReihenverbandpflaster für ein Kalkwerk
Mit RAILNSCALE Tools können Sie jahrelang die schönsten Straßenoberflächen erstellen. Dieses Mal haben wir Fotos von einem Kunden erhalten, der ein Kalkwerk eingebaut hat in Nenngröße H0. 
Damit die Modelliermasse besser auf dem Untergrund haftet, werden die Gleise und andere Straßenbelagsteile mit einer Schotterschicht versehen. Die Modelliermasse wird mit den Rollern ausgerollt.
Nach dem Trocknen wurde das Pflaster in einem dunklen Grauton gestrichen. Anschließeend wurde die Oberseite der Steine ​​hellgrau gestrichen mittels den Dry-brush-Verfahren.
Die folgenden RAILNSCALE Tools wurden verwendet: H9033, M9056 und H9043.

Vlag-UKRow paving streets for limeworks 
RAILNSCALE Tools allows you to create the most beautiful road surfaces for years. This time we received photos from a customer who installed a lime works in scale HO.
To ensure that the modeling mass adheres better to the surface, the tracks and other road surfaces are provided with a layer of gravel. The modeling clay is rolled out with the rollers.
After drying the paving was painted in a dark grey tone. The top of the stones was then painted light gray using the dry brush process.
The following RAILNSCALE tools were used: : H9033, M9056, and H9043.Voorpagina23-Collectibles

14plus

In the picture: Meierei C. Bolle

N1010 – Kokosfettwagen (N 1:160) winkelwagen2SW
Decals for N1010 winkelwagen4
N2062D – Bergmann 2t Meierei Bolle + Decals (N 1:160) winkelwagen2DM
N2563D – Krupp L5s mit Auflieger Meierei Bolle + Decals (N 1:160)  winkelwagen2DM
N2575D – SET Zweispänniger Milchwagen    (N 1:160)   winkelwagen2DM


Vlag-UKMeierei C. Bolle (Era I-III)
With the addition of the two-horse wagon a number of interesting detailed kits build around the dairy “Meierei C. Bolle” are now available. The C. Bolle dairy was a milk retail company that was founded in Berlin in 1879. Since the 1880s, the company headquarters were in Berlin-Moabit.
The company had a large fleet of horse driven wagons.
From the 1920s Bolle had several Krupp L5s trucks to transport coconut fat tanks. These coconut fat tanks where further transported by rail.
To transport dairy in the city of Berlin the company ordered a large number of electric lorries in the 1930s.
In 1969, the production of dairy products in the Moabit branch was stopped. The impressive buildings are nowadays in use as festival halls.
The highly detailed parts are made of plastic using a 3D printing process and are delivered unpainted.

Vlag-DMeierei C. Bolle (Epoche I-III)
Mit der Erweiterung um den Zweispännerwagen stehen nun eine Reihe interessanter Detailbausätze rund um die Meierei C. Bolle zur Verfügung. Die Molkerei C. Bolle war ein Milchhandelsunternehmen, das 1879 in Berlin gegründet wurde. Seit den 1880er Jahren befand sich der Firmensitz in Berlin-Moabit. Das Unternehmen verfügte über eine große Flotte von Pferdewagen.
Ab den 1920er Jahren verfügte Bolle über mehrere Krupp L5-Lastwagen zum Transport von Kokosfetttanks. Diese Kokosfetttanks wurden per Bahn weitertransportiert.
Für den Molkereitransport im Berliner Stadtgebiet bestellte das Unternehmen in den 1930er Jahren zahlreiche Elektrolastkraftwagen.
1969 wurde die Produktion von Molkereiprodukten in der Niederlassung Moabit eingestellt.
Die beeindruckenden Gebäude werden heute als Festhallen genutzt.
Die hochdetaillierten Teile sind aus Kunststoff im 3D Druckverfahren hergestellt und werden unlackiert geliefert.


Film: Meierei C. Bolle


14plus

Looking back at 2023 and the Best Wishes for 2024!

Vlag-UKIn 2023 we celebrated our 10 years anniversary 
And this year has brought quite a number of novelties including our RAILNSCALE Collectibles hand-painted miniature scale car models!

This year the following novelties were presented:
January
New cleaning process of Shapeways makes your live easier!
N2165 – Trabant 601 Limousine (’64-’69)
N2166 – Trabant 601 Universal (’65-’69)
N2167 – Trabant 601 Limousine (’64-’69) mit offener Haube
N2168 – Trabant 601 Limousine (’64-’69) mit offener Tür
N2353 – QEK Junior
N2853 – SET In die Ferien fahren
T2165 – Trabant 601 Limousine (’64-’69)
T2166 – Trabant 601 Universal (’65-’69)
T2167 – Trabant 601 Limousine (’64-’69) mit offener Haube
T2168 – Trabant 601 Limousine (’64-’69) mit offener Tür
T2353 – QEK Junior
T2853 – SET In die Ferien fahren

March
N2169 – MAN 750 HO Ü11
N2169F – MAN 750 HO Ü11 (with transparent foils)
N2174 – MAN 750 HO Ü11 mit offener Tür
N2174F – MAN 750 HO Ü11 mit offener Tür (with transparent foils)
N3197 – Dieseltankstelle
N3199 – 2 Zapfsäulen “Eiserne Jungfrau”
New material options at Shapeways: Grey Fine Detail and Clear Ultra Fine Detail

June
N2326 – Ford Transit LWB
N2327 – Ford Transit mit offener Tür
N2827 – SET Delivery man

August
N2400 – Piaggio Ape Furgone 50 mit offenen Heckklappen
N2509 – PROFI_T Set: 4x MAN 750 HO M11A
N2510 – PROFI_T Set: 4x Fiat Ducato
N2516 – PROFI_T Set: 4x Mercedes-Benz 207D Lang-Hoch
N2517 – PROFI_T Set: 4x Volvo F10 4×2 Sattelschlepper
N2519 – PROFI_T Set: 4x Mercedes-Benz LP 608 Pritsche

September
Introduction RAILNSCALE Collectibles:
N5113D – Mercedes-Benz 190 – Dark blue
N5113E – Mercedes-Benz 190 – Beige
N5165C – Trabant 601 Limousine – Light blue
N5165EQ – Trabant 601 Limousine – Sand brown & beige
N5228G – Range Rover – Green
N5228Y – Range Rover – Yellow
N5298G – Fiat 126 – Green
N5298R – Fiat 126 – Red
N5316K – Volvo 240 Wagon – Dark red
N5316S – Volvo 240 Wagon – Light grey
N5318R – Lada Niva 1600 – Red
N5318Y – Lada Niva 1600 – Yellow
N5332R – Peugeot 205 5-door – Red
N5332W – Peugeot 205 5-door – White
N5337C – Citroën BX – Light blue
N5337R – Citroën BX – Red
N5376B – Volkswagen Golf 5-door – Blue
N5376S – Volkswagen Golf 5-door – Light grey
N5378V – Ford Ka – Violet
N5378Y – Ford Ka – Yellow

October
N2346 – Citroën BX – Parked
N3198 – Ladestation-Schuppen für Akkutriebwagen
N3698 – SET 2x Ladestation-Schuppen für Akkutriebwagen

November
N2559 – Look it’s Santa!
N3963 – SET 4x Motorradfahrer
More RAILNSCALE Collectibles:
N5105C – Opel Blitz Flatbed – Light blue
N5105G – Opel Blitz Flatbed – Green
N5326H – Ford transit LWB – Light green
N5326Q – Ford transit LWB – Light grey
N5393C – Mercedes-Benz 200 – Light blue
N5393M – Mercedes-Benz 200 – Maroon
N5394E – Mercedes-Benz 200D Taxi – Beige
N5394Z – Mercedes-Benz 200D Taxi – Black

December
N2575D – Zweispänniger Milchtransport Meierei C. Bolle
N3200 – Brennholzschuppen
N3201 – Brennholzlager
More RAILNSCALE Collectibles:
N5057Z – Ford Model T Touring Car – Black
N5059D – Ford Model T Light Delivery Car – Blue
N5059F – Ford Model T Light Delivery Car – Green
N5101G – Renault 4CV – Green
N5101Z – Renault 4CV – Black
N5109B – Fiat 600 – Blue
N5109H – Fiat 600 – Light green
N5113K – Mercedes-Benz 190 – Dark red
N5316T – Volvo 240 Wagon – Petrol blue

On behalf of RAILNSCALE and the production teams behind RAILNSCALE I wish you all the best for 2024!

Best regards, Maurice Voorpagina23-Collectibles

14plus

Zweispänniger Wagen Meierei C. Bolle

N2575D – SET Zweispänniger Milchwagen    (N 1:160)   winkelwagen2DM


Vlag-UKTwo-horse wagon Meierei C. Bolle (Era I-III)
This set includes a wagon, a coachman and two horses. The wheel set is rotatable. Matching decals are included.
The highly detailed parts are made of plastic using a 3D printing process and are delivered unpainted.

Vlag-DZweispänniger Wagen Meierei C. Bolle (Epoche I-III)
Dieses Set enthällt einen Wagen, einen Kutscher und zwei Pferde. Der Radsatz ist drehbar. Passende Decals sind im Lieferumfang enthalten.
Die hochdetaillierten Teile sind aus Kunststoff im 3D Druckverfahren hergestellt und werden unlackiert geliefert.

flag_franceChariot à deux chevaux Meierei C. Bolle (Epoque I-III)
Cet ensemble comprend un wagon, un cocher et deux chevaux. La paire de roues est rotative. Les autocollants assortis sont inclus.
Les pièces très détaillées sont réalisées en plastique imprimé 3D et sont livrées non peintes.

Vlag-NLTweespan wagen Meierei C. Bolle (Tijdperk I-III)
Deze set bevat een wagen, een koetsier en twee paarden. Bijpassende decals worden meegeleverd.
De zeer gedetailleerde onderdelen zijn gemaakt van kunststof met behulp van een 3D-printproces en worden ongeverfd geleverd.


14plus

Collectibles: Volvo 240 Wagon now also in Petrol blue!

N5316K – Volvo 240 Wagon – Dark red (N 1:160) ► SHOP
N5316S
– Volvo 240 Wagon – Light grey (N 1:160) ► SHOP
NEW! N5316T – Volvo 240 Wagon – Petrol blue (N 1:160) ► SHOP

Voorpagina23-Collectibles
Vlag-UKVolvo 240 (Era IV-V)

The indestructible Volvo 200 series of 1974-1993 proved to be the most successful Volvo ever. The Volvo 240 received its final facelift in 1986. This model replicates this facelifted model.
RAILNSCALE Collectibles are hand painted and highly detailed finished models.

This scale car model is also available as unpainted kit.

Vlag-DVolvo 240 (Epoche IV-V)
Die unverwüstliche Volvo 200-Reihe der Jahre 1974-1993 ist der meistverkauften Volvo aller Zeiten. Der Volvo 240 erhielt sein endgültiges Facelift im Jahr 1986. Dieses Modell ist eine Nachbildung dieses überarbeiteten Modells.
Bei den RAILNSCALE Collectibles handelt es sich um handbemalte und hochdetaillierte Fertigmodelle.

flag_franceVolvo 240 (Epoque IV-V)
La Volvo série 200 de 1974 à 1993 s’est avéré être le plus réussi jamais Volvo. La Volvo 240 a reçu son dernier lifting en 1986. Ce modèle est une réplique de ce modèle facelift.
Les RAILNSCALE Collectibles sont des modèles finis peints à la main et très détaillés.

Vlag-NLVolvo 240 (Tijdperk IV-V)
De onverwoestbare Volvo 200-serie uit de jaren 1974-1993 is de meest verkochte Volvo aller tijden. De Volvo 240 kreeg zijn laatste facelift in 1986. Dit model is een replica van dit gefacelifte model.
RAILNSCALE Collectibles zijn met de hand beschilderde en zeer gedetailleerd afgewerkte modellen.
Voorpagina23-Collectibles

14plus

Collectibles: Mercedes-Benz 190 Heckflosse now also in dark red!

N5113D – Mercedes-Benz 190 – Dark blue (N 1:160) ► SHOP
N5113E
– Mercedes-Benz 190 – Beige (N 1:160) ► SHOP
NEW! N5113K – Mercedes-Benz 190 – Dark red (N 1:160) ► SHOP

Voorpagina23-Collectibles
Vlag-UKMercedes-Benz 190 Fintail (Era III)

From 1959 Mercedes-Benz built a new range of vehicles. The cars have American like fin tails. That is why this Mercedes is known as the ‘Fintail’.
RAILNSCALE Collectibles are hand painted and highly detailed finished models.

Vlag-DMercedes-Benz 190 Heckflosse (Epoche III)
Ab 1959 baute Mercedes-Benz eine neue Reihe Fahrzeuge. Am Heck erkennt man die Modelle sofort an die Heckflossen nach amerikanischen Stil. Daher wird diese Mercedes als “Heckflosse” bekannt.
Bei den RAILNSCALE Collectibles handelt es sich um handbemalte und hochdetaillierte Fertigmodelle.

flag_franceMercedes-Benz 190 Heckflosse (Epoque III)
A partir de 1959 Mercedes-Benz construit une nouvelle gamme de véhicules. L’arrière montre ailerons typiques.Voilà pourquoi cette Mercedes est connu comme le «Heckflosse».
Les RAILNSCALE Collectibles sont des modèles finis peints à la main et très détaillés.

Vlag-NLMercedes-Benz 190 Heckflosse (Tijdperk III)
Vanaf 1959 bouwde Mercedes-Benz een nieuwe reeks voertuigen. Aan de achterzijde vallen de kleine vleugeltjes op. Vandaar dat deze Mercedes bekend is als de ‘Heckflosse’.
RAILNSCALE Collectibles zijn met de hand beschilderde en zeer gedetailleerd afgewerkte modellen.
Voorpagina23-Collectibles

14plus

Collectibles: Renault 4CV

N5101G – Renault 4CV – Green (N 1:160) ► SHOP
N5101K
– Renault 4CV – Bordeaux red (N 1:160)SHOP
N5101Z
– Renault 4CV – Black (N 1:160) ► SHOP

Voorpagina23-Collectibles
Vlag-UKRenault 4CV (Era III)

Over one million copies of the Renault 4CV were built between 1947 and 1961. The 4CV was developed during World War II. The car has a rear mounted engine, just like the Volkswagen.
RAILNSCALE Collectibles are hand painted and highly detailed finished models.

Vlag-DRenault 4CV (Epoche III)
Zwischen 1947 und 1961 wurde der Renault 4CV über eine Million Mal gebaut. Der 4CV wurde im Zweiten Weltkrieg entwickelt. Wie beim Volkswagen ist der Motor im Heck angeordnet.
Bei den RAILNSCALE Collectibles handelt es sich um handbemalte und hochdetaillierte Fertigmodelle.

flag_franceRenault 4CV (Epoque III)
Plus d’un million d’exemplaires de la Renault 4CV ont été construites entre 1947 et 1961. La 4CV a été développé pendant la Seconde Guerre mondiale. La voiture dispose d’un moteur monté à l’arrière, tout comme le Volkswagen.
Les RAILNSCALE Collectibles sont des modèles finis peints à la main et très détaillés.

Vlag-NLRenault 4CV (Tijdperk III)
Tussen 1947 en 1961 werden er ruim 1 miljoen exemplaren gebouwd van de Renault 4CV. De 4CV werd tijdens de Tweede Wereldoorlog ontwikkeld. Net als bij de Volkswagen bevindt de motor zich achterin.
RAILNSCALE Collectibles zijn met de hand beschilderde en zeer gedetailleerd afgewerkte modellen.
Voorpagina23-Collectibles

14plus

Collectibles: Ford Model T Light Delivery Car

N5059D – Ford Model T Light Delivery Car – Blue (N 1:160) ► SHOP
N5059F – Ford Model T Light Delivery Car – Green (N 1:160) ► SHOP

Voorpagina23-Collectibles
Vlag-UKFord Model T (Era I)

Ford Model T was the worlds first affordable car. Production started in 1908 and gradually the production increased. By 1927 over 15 million Model T’s were built. The displayed Model T is an earlier model that was produced with minor modifications between 1912 and 1914. Earlier models have a straight bonnet, many brass details and a straight wooden dashboard. The Light Delivery Car was has a characteristic body style
The Ford Model T was produced in many locations in USA but also in Great-Britain and Canada.
RAILNSCALE Collectibles are hand painted and highly detailed finished models.

Vlag-DFord Modell-T (Epoche I)
Das Modell-T war das weltweit erste bezahlbare Auto. 1908 begann die Produktion und nach und nach wurde die Produktion erhöht. 1927 waren mehr als 15 Millionen Exemplaren gebaut. Das gezeigte Modell-T ist ein früheres Modell, welches mit geringfügigen Änderungen zwischen 1912 und 1914 gebaut wurde. Frühere Modelle erkennt man an einer geraden Motorhaube, vielen Messingdetails und einem geraden hölzernes Armaturenbrett. Der leichte Lieferwagen hatte einen charakteristischen Karosseriestil.
Das Ford Modell-T wurde an verschiedenen Orten in den USA, aber auch in Großbritannien und Kanada produziert.
Bei den RAILNSCALE Collectibles handelt es sich um handbemalte und hochdetaillierte Fertigmodelle.

flag_franceFord T (Epoque I)
La Ford T était les mondes première voiture abordable. La production a commencé en 1908 et peu à peu la production a augmenté. En 1927, plus de 15 millions de Ford T ont été construits. Le modèle affiché est un modèle antérieur qui a été produit avec des modifications mineures entre 1912 et 1914. Plus tôt modèles ont un bonnet droit, beaucoup de détails en laiton et un tableau de bord en bois droite. La voiture de livraison légère avait un style de carrosserie caractéristique. La Ford T a été produit dans de nombreux endroits aux Etats-Unis, mais aussi en Grande-Bretagne et le Canada.
Les RAILNSCALE Collectibles sont des modèles finis peints à la main et très détaillés.

Vlag-NLT-Ford (Tijdperk I)
De T-Ford was ‘s werelds eerste betaalbare auto. De productie begon in 1908 en geleidelijk werd de productie opgevoerd. In 1927 waren er meer dan 15 miljoen T-Fords gebouwd. Het weergegeven model is een vroeger exemplaar dat nagenoeg ongewijzigd tussen 1912 en 1914 werd geproduceerd. Vroege modellen hebben een rechte motorkap, veel koperen details en een rechte houten schutbord. De Light Delivery Car had een karakteristieke carrosserievorm.
De T-Ford werd op veel plaatsen in de VS geproduceerd, maar ook in Groot-Brittannië en Canada. Modellen worden ongelakt geleverd.
RAILNSCALE Collectibles zijn met de hand beschilderde en zeer gedetailleerd afgewerkte modellen.
Voorpagina23-Collectibles

14plus

Collectibles: Fiat 600

Fiat-600N5109B – Fiat 600 – Blue (N 1:160) ► SHOP
N5109H
– Fiat 600 – Light green (N 1:160) ► SHOP
N5109K – Fiat 600 – Dark red (N 1:160) ► SHOP
N5109W – Fiat 600 – Creme white (N 1:160) ► SHOP

Voorpagina23-Collectibles
Vlag-UKFiat 600 (Era III)

In 1955, Fiat introduced the 600. The 600 was an instant success. The Fiat 600 was also built under license as: Fiat-Steyr 600 (Austria ’56-’59), NSU-Fiat Jagst 600/770 (Germany ’56-’67), Seat 600 (Spain ’57-’73), Zastava 750/850 (Yugoslavia ’55-’85) and in several other countries.
RAILNSCALE Collectibles are hand painted and highly detailed finished models.

Vlag-DFiat 600 (Epoche III)
Im Jahr 1955 introduzierte Fiat der 600. Der 600 war ein sofortiger Erfolg. Der Fiat 600 wurde ebenfalls unter Lizenz gebaut als: Fiat-Steyr 600 (Österreich ’56-’59), NSU-Fiat Jagst 600/770 (Deutschland ’56-’67), Seat 600 (Spanien ’57-’73), Zastava 750/850 (Jugoslawien ’55-’85) und in mehreren anderen Ländern.
Bei den RAILNSCALE Collectibles handelt es sich um handbemalte und hochdetaillierte Fertigmodelle.

flag_franceFiat 600 (Epoque III)
En 1955, Fiat a présenté la 600. La 600 était un succès instantané. La Fiat 600 a également été construit sous licence comme: Fiat-Steyr 600 (Autriche ’56-’59), NSU-Fiat Jagst 600/770 (Allemagne ’56-’67), Seat 600 (Espagne ’57-’73), Zastava 750/850 (Yougoslavie ’55-’85) et dans plusieurs autres pays.
Les RAILNSCALE Collectibles sont des modèles finis peints à la main et très détaillés.

Vlag-NLFiat 600 (Tijdperk III)
In 1955 introduceerde Fiat de 600. De 600 was onmiddellijk een groot succes. De Fiat 600 werd ook in licentie gebouwd als: Fiat-Steyr 600 (Oostenrijk ’56-’59), NSU-Fiat Jagst 600/770 (Duitsland ’56-’67), Seat 600 (Spanje ’57-’73), Zastava 750/850 (Joegoslavië ’55-’85) en in diverse andere landen.
RAILNSCALE Collectibles zijn met de hand beschilderde en zeer gedetailleerd afgewerkte modellen.
Voorpagina23-Collectibles

14plus

Collectibles: Ford Model T

N5057Z – Ford Model T Touring Car – Black (N 1:160) ► SHOP

Voorpagina23-Collectibles
Vlag-UKFord Model T (Era I)

Ford Model T was the worlds first affordable car. Production started in 1908 and gradually the production increased. By 1927 over 15 million Model T’s were built. The displayed Model T is an earlier model that was produced with minor modifications between 1912 and 1914. Earlier models have a straight bonnet, many brass details and a straight wooden dashboard. The Touring Car was the most popular body style.
The Ford Model T was produced in many locations in USA but also in Great-Britain and Canada.
RAILNSCALE Collectibles are hand painted and highly detailed finished models.
Little note: the car is delivered without occupants.

Vlag-DFord Modell-T (Epoche I)
Das Modell-T war das weltweit erste bezahlbare Auto. 1908 begann die Produktion und nach und nach wurde die Produktion erhöht. 1927 waren mehr als 15 Millionen Exemplaren gebaut. Das gezeigte Modell-T ist ein früheres Modell, welches mit geringfügigen Änderungen zwischen 1912 und 1914 gebaut wurde. Frühere Modelle erkennt man an einer geraden Motorhaube, vielen Messingdetails und einem geraden hölzernes Armaturenbrett. Die Touring Car war die beliebteste Karosserieversion. Das Ford Modell-T wurde an verschiedenen Orten in den USA, aber auch in Großbritannien und Kanada produziert.
Bei den RAILNSCALE Collectibles handelt es sich um handbemalte und hochdetaillierte Fertigmodelle.
Kleiner Hinweis: Das Auto wird ohne Insassen geliefert.

flag_franceFord T (Epoque I)
La Ford T était les mondes première voiture abordable. La production a commencé en 1908 et peu à peu la production a augmenté. En 1927, plus de 15 millions de Ford T ont été construits. Le modèle affiché est un modèle antérieur qui a été produit avec des modifications mineures entre 1912 et 1914. Plus tôt modèles ont un bonnet droit, beaucoup de détails en laiton et un tableau de bord en bois droite. Le Touring Car est le style du corps le plus populaire. La Ford T a été produit dans de nombreux endroits aux Etats-Unis, mais aussi en Grande-Bretagne et le Canada.
Les RAILNSCALE Collectibles sont des modèles finis peints à la main et très détaillés.
Petite remarque : la voiture est livrée sans occupants.

Vlag-NLT-Ford (Tijdperk I)
De T-Ford was ‘s werelds eerste betaalbare auto. De productie begon in 1908 en geleidelijk werd de productie opgevoerd. In 1927 waren er meer dan 15 miljoen T-Fords gebouwd. Het weergegeven model is een vroeger exemplaar dat nagenoeg ongewijzigd tussen 1912 en 1914 werd geproduceerd. Vroege modellen hebben een rechte motorkap, veel koperen details en een rechte houten schutbord. De Touring Car was de meest populaire carrosserievariant.
De T-Ford werd op veel plaatsen in de VS geproduceerd, maar ook in Groot-Brittannië en Canada. Modellen worden ongelakt geleverd.
RAILNSCALE Collectibles zijn met de hand beschilderde en zeer gedetailleerd afgewerkte modellen.
Kleine opmerking: de auto wordt geleverd zonder inzittenden.

Voorpagina23-Collectibles

14plus

Brennholzlager

N3200 – Brennholzschuppen  (N 1:160) winkelwagen2DM
N3201 – Brennholzlager (N 1:160) winkelwagen2DM


Vlag-UKFirewood storage (Era I-VI)
Enrich your model railway with beautiful details like this firewood storage. Two different versions are available. These models are delivered unpainted.

Vlag-DBrennholzlager (Epoche I-VI)
Bereichern Sie Ihre Modelleisenbahn mit schönen Details wie diesen Brennholzlagern. Es stehen zwei verschiedene Versionen zur Verfügung. Diese Modelle werden unbemalt geliefert.
0N3201eflag_franceStockage de bois de chauffage (Epoque I-VI)
Enrichissez votre chemin de fer miniature avec de beaux détails comme ces stockages de bois de chauffage. Deux versions différentes sont disponibles. Ces modèles sont livrés non peints.

Vlag-NLBrandhoutopslagplaats (Tijdperk I-VI)
Verrijk uw modelspoorbaan met prachtige details zoals deze brandhoutopslagplaatsen. Er zijn twee verschillende versies beschikbaar. Deze modellen worden ongeverfd geleverd.


14plus

All-in-1 Roller | Arc paving (N/TT)

N9083 – All-in-1 Roller “Landesstraße Bogenverband” (N/TT)winkelwagen2DM winkelwagen2SW

ℹ️ Download instructions


Vlag-UKAll-in-1 Rollers
With the All-in-1 Rollers you can easily build paved roads in one go. These rollers have guidance flanges allowing you to create roads with a constant height. The rollers are suitable for both straight and slightly curved roads. Role DAS or Darwi Classic modelling material and print the desired road pattern in the wet clay.
Read instructions before use.

Vlag-DAll-in-1-Rollen
Mit den All-in-1-Rollen können Sie leicht gepflasterte Straßen in einem Rutsch bauen. Diese Rollen haben Führungsflansche, mit denen Sie Straßen mit konstanter Höhe erstellen können. Die Rollen sind sowohl für gerade als auch leicht gekrümmte Straßen geeignet. Rolle Sie DAS oder Darwi Classic Knetmasse und dann können Sie in den nassen Ton die Straßenmuster drucken.
Lesen Sie vor Gebrauch die Betriebsanleitung.

flag_franceRouleaux tout-en-un
Avec les rouleaux tout-en-un, vous pouvez facilement construire des routes pavées en une seule fois. Ces rouleaux ont des brides de guidage vous permettant de créer des routes avec une hauteur constante. Les rouleaux conviennent aux routes droites et légèrement incurvées. DAS de rôle ou de matériel de modélisation Darwi classique et d’imprimer le motif de la route souhaitée dans l’argile humide.
Lisez les instructions avant d’utiliser les outils.

Vlag-NLAll-in-1-rollen
Met de All-in-1-rollen kunt u gemakkelijk geplaveide wegen in één keer bouwen. Deze rollen hebben geleidingsflenzen waarmee u wegen met een constante hoogte kunt maken. De rollen zijn geschikt voor zowel rechte als licht gebogen wegen. Rol DAS of Darwi Classic boetseerklei uit en vervolgens kun je in de natte klei je wegpatroon drukken.
Lees voor het gebruik de instructies.


14+

Not suitable for children under the age of 14.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren.
Ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans.
Niet geschikt voor kinderen onder 14 jaar.

Collectibles: Ford Transit LWB

Ford-TransitN5326C– Ford Transit LWB – Light blue (N 1:160) SHOP
N5326H
– Ford Transit LWB – Light green (N 1:160) ► SHOP
N5326Q – Ford Transit LWB – Light grey (N 1:160) ► SHOP

Voorpagina23-Collectibles
Vlag-UKFord Transit Long wheelbase (Era IV)

The Ford Transit (1965-1978) was produced in Great Britain, Belgium and Turkey. This scale N car model is an exact replica of the original and has many special details. Model shown is a van with long wheelbase of the model years 1971-77s. Characteristic of this model is the high roof and the double-tyre wheels.
RAILNSCALE Collectibles are hand painted and highly detailed finished models.

Vlag-DFord Transit Langer Radstand (Epoche IV)
Der Ford Transit (1965-1978) wurde in Großbrittannien, Belgien und der Türkei hergestellt. Dieses Automodell im Spur N ist eine exakte Nachbildung des Originals und verfügt über viele besondere Details. Das gezeigte Modell ist ein Kastenwagen mit langem Radstand der Modelljahre 1971-1977. Charakteristisch für dieses Modell ist das hohe Dach und die Doppelräder.
Bei den RAILNSCALE Collectibles handelt es sich um handbemalte und hochdetaillierte Fertigmodelle.

flag_franceFord Transit Empattement long (Epoque IV)
La Ford Transit (1965-1978) a été produit en Grande-Bretagne, en Belgique et en Turquie. Ce modèle de voiture à l’échelle N est une réplique exacte de l’original et présente de nombreux détails spéciaux. Le modèle présenté est une camionnette à empattement long des années modèles 1971-77. Les caractéristiques de ce modèle sont le toit surélevé et les roues à pneus doubles.
Les RAILNSCALE Collectibles sont des modèles finis peints à la main et très détaillés.

Vlag-NLFord Transit Lange wielbasis (Tijdperk IV)
De Ford Transit (1965-1978) werd in Groot-Brittannië, België en Turkije gebouwd. Dit N-schaal automodel is een exacte replica van het origineel en heeft vele bijzondere details. Het getoonde model is een bestelwagen met lange wielbasis uit 1971-1977. Karakteristiek aan dit model is het hoge dak en de dubbellucht wielen.
RAILNSCALE Collectibles zijn met de hand beschilderde en zeer gedetailleerd afgewerkte modellen.
0N5326C7
Voorpagina23-Collectibles

14plus

Collectibles: Mercedes-Benz 200 Strich-8

Mercedes-Strich8N5393C – Mercedes-Benz 200 – Light blue (N 1:160) ► SHOP
N5393M
– Mercedes-Benz 200 – Maroon (N 1:160) ► SHOP
N5393W – Mercedes-Benz 200 – White (N 1:160) ► SHOP

Voorpagina23-Collectibles
Vlag-UKMercedes-Benz 200 (W115) (Era IV)

In 1968, Mercedes-Benz introduced the 200-280 series (W115), also known as the ‘Strich-8’ (slash 8). This scale N car model is an exact replica of the original and has many special details. Characteristic of this car is its sleek lines and great solidity. The diesel models in particular can handle very high mileage and were therefore popular as taxis.
RAILNSCALE Collectibles are hand painted and highly detailed finished models.

Vlag-DMercedes-Benz 200 Strich-8 (Epoche IV)
Im Jahr 1968 stellte Mercedes-Benz die Baureihe 200-280 (W115) vor, auch bekannt als „Strich-8“. Dieses Automodell im Spur N ist eine exakte Nachbildung des Originals und verfügt über viele besondere Details. Charakteristisch für dieses Auto sind seine schlanken Linien und seine große Solidität. Vor allem die Dieselmodelle bewältigen eine sehr hohe Laufleistung und waren daher als Taxi beliebt.
Bei den RAILNSCALE Collectibles handelt es sich um handbemalte und hochdetaillierte Fertigmodelle.

flag_franceMercedes-Benz 200 (W115) (Epoque IV)
En 1968, Mercedes-Benz a présenté la série 200-280 (W115), également connue sous le nom de « Strich-8 » (barre 8). Ce modèle de voiture à l’échelle N est une réplique exacte de l’original et présente de nombreux détails spéciaux. La caractéristique de cette voiture réside dans ses lignes épurées et sa grande solidité. Les modèles diesel en particulier peuvent supporter des kilomètres très élevés et étaient donc populaires comme taxis.
Les RAILNSCALE Collectibles sont des modèles finis peints à la main et très détaillés.

Vlag-NLMercedes-Benz 200 (W115) (Tijdperk IV)
In 1968 introduceerde Mercedes-Benz de 200-280 serie (W115), die ook wel bekend staat als de ‘Strich-8’ (streep 8). Dit N-schaal automodel is een exacte replica van het origineel en heeft vele bijzondere details. Kenmerkend aan deze auto is zijn strakke lijnvoering en grote degelijkheid. Met name de dieselmodellen kunnen zeer hoge kilometerstanden aan en waren mede daarom populair als taxi.
RAILNSCALE Collectibles zijn met de hand beschilderde en zeer gedetailleerd afgewerkte modellen.
Overview-14
Voorpagina23-Collectibles

14plus

Collectibles: Mercedes-Benz 200D Taxi Strich-8

N5394E – Mercedes-Benz 200D Taxi – Beige (N 1:160) ► SHOP
N5394Z
– Mercedes-Benz 200D Taxi – Black (N 1:160) ► SHOP

Voorpagina23-Collectibles
Vlag-UKMercedes-Benz 200D Taxi (W115) (Era IV)

In 1968, Mercedes-Benz introduced the 200-280 series (W115), also known as the ‘Strich-8’ (slash 8). This scale N car model is an exact replica of the original and has many special details. Characteristic of this car is its sleek lines and great solidity. The diesel models in particular can handle very high mileage and were therefore popular as taxis.
In Germany, ‘Hellelfenbein’ beige was the standard color for taxis from 1971 onwards. Before that, black was the mandatory color. In other countries these cars were also popular as taxis and were often black.
RAILNSCALE Collectibles are hand painted and highly detailed finished models.

Vlag-DMercedes-Benz 200D Taxi Strich-8 (Epoche IV)
Im Jahr 1968 stellte Mercedes-Benz die Baureihe 200-280 (W115) vor, auch bekannt als „Strich-8“. Dieses Automodell im Spur N ist eine exakte Nachbildung des Originals und verfügt über viele besondere Details. Charakteristisch für dieses Auto sind seine schlanken Linien und seine große Solidität. Vor allem die Dieselmodelle bewältigen eine sehr hohe Laufleistung und waren daher als Taxi beliebt.
In Deutschland war „Hellelfenbein“-Beige ab 1971 die Standardfarbe für Taxis. Davor war Schwarz die Pflichtfarbe. In anderen Ländern waren diese Autos auch als Taxis beliebt und oft schwarz.
Bei den RAILNSCALE Collectibles handelt es sich um handbemalte und hochdetaillierte Fertigmodelle.

flag_franceMercedes-Benz 200D Taxi (W115) (Epoque IV)
En 1968, Mercedes-Benz a présenté la série 200-280 (W115), également connue sous le nom de « Strich-8 » (barre 8). Ce modèle de voiture à l’échelle N est une réplique exacte de l’original et présente de nombreux détails spéciaux. La caractéristique de cette voiture réside dans ses lignes épurées et sa grande solidité. Les modèles diesel en particulier peuvent supporter des kilomètres très élevés et étaient donc populaires comme taxis.
En Allemagne, le beige « Hellelfenbein » était la couleur standard des taxis à partir de 1971. Avant cela, le noir était la couleur obligatoire. Dans d’autres pays, ces voitures étaient également populaires comme taxis et étaient souvent noires.
Les RAILNSCALE Collectibles sont des modèles finis peints à la main et très détaillés.

Vlag-NLMercedes-Benz 200D Taxi (W115) (Tijdperk IV)
In 1968 introduceerde Mercedes-Benz de 200-280 serie (W115), die ook wel bekend staat als de ‘Strich-8’ (streep 8). Dit N-schaal automodel is een exacte replica van het origineel en heeft vele bijzondere details. Kenmerkend aan deze auto is zijn strakke lijnvoering en grote degelijkheid. Met name de dieselmodellen kunnen zeer hoge kilometerstanden aan en waren mede daarom populair als taxi.
In Duitsland was vanaf 1971 ‘Hellelfenbein’ beige de standaard kleur voor taxi’s. Daarvoor was zwart de verplichte kleur. In ander landen waren deze auto’s ook populair als taxi en veelal zwart.
RAILNSCALE Collectibles zijn met de hand beschilderde en zeer gedetailleerd afgewerkte modellen.
Overview-10
Voorpagina23-Collectibles

14plus

Collectibles: Opel Blitz Flatbed

N5105C – Opel Blitz Flatbed – Light blue (N 1:160) ► SHOP
N5105G
– Opel Blitz Flatbed – Green (N 1:160) ► SHOP

Voorpagina23-Collectibles
Vlag-UKOpel Blitz (Era III)

From the start the Opel Blitz with short bonnet was popular. This popularity quickly declined due to the absence of a diesel powered version. This scale N car model is an exact replica of the original and has many special details. The shown model is a scaled down version of the Opel Blitz A version (1960-1965).
RAILNSCALE Collectibles are hand painted and highly detailed finished models.

Vlag-DOpel Blitz (Epoche III)
Der Opel Blitz ‘Kurzhauber’ war im Anfang erfolgreich. Dieser Erfolg dauerte nicht lange, da es keinen Dieselversion gab. Dieses Automodell im Spur N ist eine exakte Nachbildung des Originals und verfügt über viele besondere Details. Das gezeigte Modell ist eine Nachbildung des Opel Blitz A (1960-1965).
Bei den RAILNSCALE Collectibles handelt es sich um handbemalte und hochdetaillierte Fertigmodelle.

flag_franceOpel Blitz (Epoque III)
Dès le début de l’Opel Blitz avec capot court était populaire. Cette popularité rapidement diminué en raison de l’absense d’une version diesel. Ce modèle de voiture à l’échelle N est une réplique exacte de l’original et présente de nombreux détails spéciaux. Le modèle présenté est une réplique de l’Opel Blitz version type A (1960-1965).
Les RAILNSCALE Collectibles sont des modèles finis peints à la main et très détaillés.

Vlag-NLOpel Blitz (Tijdperk III)
De Opel Blitz met korte motorkap was aanvankelijk populair. Het succes nam echter snel af omdat er geen diesel leverbaar was. Dit N-schaal automodel is een exacte replica van het origineel en heeft vele bijzondere details. Het getoonde model is een Opel Blitz van het A-type (1960-1965).
RAILNSCALE Collectibles zijn met de hand beschilderde en zeer gedetailleerd afgewerkte modellen.
Overview-8
Voorpagina23-Collectibles

14plus

Looks it’s Santa!

N2559 – Look it’s Santa!   (N 1:160) winkelwagen2SW


Vlag-UKLook it’s Santa!
Look at it: it’s Santa Claus. This time he drives around in an antique Ford Model T Light Delivery Van. As a bonus, this unpainted set comes with a snowman. How funny is that!

Vlag-DGuck mal, der Weihnachtsman!
Schauen Sie es sich an: Es ist der Weihnachtsmann. Diesmal fährt er in einem antiken Ford Modell T Light Delivery Van herum. Als Bonus liegt diesem unbemalten Bauset ein Schneemann bei. Wie komisch ist das!

flag_franceRegardez, Père Noël !
Regardez-le : c’est le Père Noël. Cette fois, il se déplace dans une ancienne camionnette de livraison légère Ford modèle T. En bonus, cet ensemble de construction non peint est livré avec un bonhomme de neige. Comme c’est drôle !

Vlag-NLKijk, de kerstman!
Kijk aan: het is de Kerstman. Deze keer rijdt hij rond in een antieke T-Ford Light Delivery Van. Als bonus wordt deze ongelakte bouwset geleverd met een sneeuwpoppetje. Hoe gezellig is dat!


14plus

In the picture: Harritschwagen

N2070 – Pferd mit Harritschwagen   (N 1:160) winkelwagen4
N2571 – SET 2x Pferd mit Harritschwagen   (N 1:160) winkelwagen4
N1220 – 4 Harritsche als Ladegut   (N 1:160) winkelwagen4
N1720 – 8 Harritsche als Ladegut   (N 1:160) winkelwagen4
N2570 – SET Müllsammelwagen   (N 1:160) winkelwagen4

T2570 – SET Müllsammelwagen   (TT 1:120) winkelwagen4

ℹ️ Download instructions (pdf)


Vlag-UKDomestic waste disposal (Era I-III)
The regular disposal of the domestic waste started in Munich in 1891 with the “Harritschwagen”. About 650 carriages were in use till 1949. This means that these cars were a common sight in the streets. The horses transported the carriages to the stations where they were loaded onto train wagons. These special waste disposal trains were driven by a Bavarian engine like the G3/4H or the BR57. SET N2570/T2570 contains 4 carriages as cargo and 1 horse driven carriage.
Models are delivered unpainted.

Vlag-DEntsorgung des Hausmülls (Epoche I-III)
Mit dem Harritschwagen begann in München ab 1891 die geregelte Entsorgung des Hausmülls. Rund 650 Müllsammelwagen waren bis 1949 im Einsatz. Sie gehörte also zum Stadtbild. Die Pferde transportieren die Wagen zur Bahn, wo die Wagen komplett auf Waggons verladen wurde. Damit wurde spezielle Müllzüge gebildet die von einen Bayerische Lok wie z.B. den G3/4H oder BR57 gezogen. SET N2570/T2570 enthält 4 Wagen als Ladegut und einen vom Pferd gezogenen Harritsche.
Modelle werden unlackiert geliefert.

flag_franceÉlimination des déchets ménagers (Epoque I-III)
L’élimination régulière des déchets domestiques a commencé à Munich en 1891 avec le “Harritschwagen”. Environ 650 wagons ont été utilisés jusqu’en 1949. Cela signifie que ces chariots étaient une vue commune dans les rues. Les chevaux ont transporté les chariots vers les gares où ils ont été chargés dans les wagons de train. Ces trains spéciaux d’élimination des déchets ont été conduits par une locomotive bavarois comme le G3/4H ou le BR57. SET N2570/T2570 contient 4 chariots de fret et 1 chariot à cheval.
Les modèles sont livrés non peints.

Vlag-NLOphalen van huisvuil (Tijdperk I-III)
Met de “harritschwagen” begon in München vanaf 1891 de geregelde afvoer van huisvuil. Rond 650 vuilophaalwagens waren tot 1949 in gebruik. Daarmee waren de wagens een vast bestand van het stadsbeeld. De paarden trokken de wagens naar het station, waar de complete wagens op wagons gezet werden. Deze complete vuilnistreinen werden door een Beierse loc als de G3/4H of BR57 voortgetrokken. SET N2570/T2570 bevat 4 wagens als lading en een door een paard getrokken wagen.
Modellen worden ongelakt geleverd.


14+

Not suitable for children under the age of 14.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren.
Ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans.
Niet geschikt voor kinderen onder 14 jaar.

Citroën BX – Parked

N2346 – Citroën BX – Parked   (N 1:160)winkelwagen2DM


Vlag-UKCitroën BX – Parked (Era IV-V)
One of the special features of the Citroën BX is of course its hydropneumatic suspension. This provided excellent driving comfort for the original. But there were also quirks: for example, a BX collapsed when its suspension was parked for a longer period of time. And as soon as the car was started, the car rose first. This unique model is therefore suitable for a parking lot or car transport. This model is delivered unpainted.
In addition to this special model, we supply other variants of the BX, both as a ready-made model and as an unpainted kit.

Vlag-DCitroën BX – Geparkt (Epoche IV-V)
Zu den Besonderheiten des Citroën BX gehört natürlich seine hydropneumatische Federung. Dies bot dem Original einen hervorragenden Fahrkomfort. Es gab aber auch Besonderheiten: Beispielsweise brach ein BX zusammen, wenn seine Federung über einen längeren Zeitraum abgestellt war. Und sobald das Auto gestartet wurde, stieg das Auto zuerst an. Dieses einzigartige Modell eignet sich daher für einen Parkplatz oder Autotransport. Dieses Modell wird unbemalt geliefert.
Neben diesem Sondermodell liefern wir weitere Varianten des BX, sowohl als Fertigmodell als auch als unbemalten Bausatz.

flag_franceCitroën BX – Stationné (Epoque IV-V)
L’une des particularités du Citroën BX est bien entendu sa suspension hydropneumatique. Cela offrait un excellent confort de conduite pour l’original. Mais il y avait aussi des bizarreries : par exemple, un BX s’effondrait lorsque sa suspension restait stationnée pendant une période prolongée. Et dès que la voiture a démarré, la voiture s’est levée la première.
Ce modèle unique convient donc à un parking ou à un terrain de transit. Ce modèle est livré non peint.
En plus de ce modèle spécial, nous proposons d’autres variantes du BX, à la fois sous forme de modèle prêt à l’emploi et sous forme de kit non peint.

Vlag-NLCitroën BX – Geparkeerd (Tijdperk IV-V)
Eén van de bijzonderheden van de Citroën BX is natuurlijk diens hydropneumatische vering. Dit leverde bij het origineel een uitstekend rijcomfort op. Maar er zaten ook eigenaardigheden aan: zo zakte een BX door zijn vering als deze langere tijd geparkeerd stond. En zodra de auto werd gestart kwam de auto eerst omhoog.
Dit unieke model is dus geschikt voor een parkeerplaats of autotransport. Dit model wordt ongelakt geleverd.
Naast dit bijzondere model leveren we nog r varianten van de BX, zowel als kant-en-klaar model, als ongelakte kit.


14plus

In the picture: MB Trac 1300

N2370 – MB Trac 1300   (N 1:160) winkelwagen4
N2868 – SET MB Trac & Joskin Modulo2   (N 1:160)   winkelwagen4
N2869 – SET MB Trac & Anhänger   (N 1:160) winkelwagen4

T2370 – MB Trac 1300   (TT 1:120) winkelwagen4
T2868 – SET MB Trac & Joskin Modulo2   (TT 1:120) winkelwagen4

ℹ️ Download instructions (pdf)
⬇️ Download do-it-yourself decals MB Trac 1300 (jpg) (in .svg format on request)
⬇️ Download do-it-yourself decals Joskin Modulo2 (jpg) (in .svg format on request)


Vlag-UKMB Trac 1300 (Era IV-V)
The MB Trac 1300 was manufactured between 1976 and 1991. The MB Trac was mainly used in agriculture. Furthermore, these tractors were also used in forestry and in municipalities and construction companies. The model consists of multiple unpainted parts.
There are also sets available with slurry tankers or open trailers.

Vlag-DMB Trac 1300 (Epoche IV-V)
Der MB Trac 1300 wurde zwischen 1976 und 1991 hergestellt. Der MB Trac wurde hauptsächlich in der Landwirtschaft eingesetzt. Weiter waren diese Schlepper auch in der Forstwirtschaft vorzufinden sowie bei Kommunen und in Bauunternehmen. Das Modell besteht aus verschiedene unlackierten Teile.
Es gibt auch Sets mit Güllewagen oder offenen Anhänger.

flag_franceMB Trac 1300 (Epoque IV-V)
Le MB Trac 1300 a été fabriqué entre 1976 et 1991. Le MB Trac était principalement utilisé en agriculture. De plus, ces tracteurs étaient également utilisés en foresterie et dans les municipalités et les entreprises de construction. Le modèle est composé de plusieurs parties non peintes.
Il existe également des ensembles disponibles avec des tonnes à lisier ou des remorques ouvertes.

Vlag-NLMB Trac 1300 (Tijdperk IV-V)
De MB Trac 1300 werd geproduceerd tussen 1976 en 1991. De MB Trac werd voornamelijk gebruikt in de landbouw. Tevens werden deze trekkers ook gebruikt in de bosbouw, bij gemeenten en bouwbedrijven. Het model bestaat uit meerdere ongeverfde delen.
Er zijn ook sets beschikbaar met giertanks of open aanhangwagens.



Photo: Tractorfan


14+

Not suitable for children under the age of 14.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren.
Ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans.
Niet geschikt voor kinderen onder 14 jaar.

In detail: RAILNSCALE Mercedes-Benz 190 Heckflosse

N5113D – Mercedes-Benz 190 – Dark blue (N 1:160) ► SHOP
N5113E
– Mercedes-Benz 190 – Beige (N 1:160) ► SHOP

Voorpagina23-Collectibles
RAILNSCALE-Collectibles-MB-Heckflosse

N5113D-2

Voorpagina23-Collectibles

14plus

In the picture: Tempo Matador E

N2159 – Tempo Matador E Kombiwagen  (N 1:160)  winkelwagen4
N2160 – Tempo Matador E Kastenwagen (N 1:160) winkelwagen4
T2159 – Tempo Matador E Kombiwagen (TT 1:120) winkelwagen4
T2160 – Tempo Matador E Kastenwagen (TT 1:120) winkelwagen4


Vlag-UKTempo Matador E (Era III-IV)
The Tempo Matador E was introduced in 1963. The production of these commercial vehicles ended in 1966. The Tempo Matador E is the forerunner of the Hanomag-Henschel F20-35.
Various versions of the Tempo Matador E are available.
The kits are delivered unpainted.

Vlag-DTempo Matador E (Epoche III-IV)
Der Tempo Matador E wurde 1963 eingeführt. Die Produktion dieser Nutzfahrzeuge endete 1966. Der Tempo Matador E ist der Vorläufer des Hanomag-Henschel F20-35.  Verschiedene Versionen des Tempo Matador E sind erhältlich.
Die Kits werden unlackiert geliefert.

flag_franceTempo Matador E (Epoque III-IV)
La Tempo Matador E a été introduite en 1963. La production de ces véhicules utilitaires a pris fin en 1966. La Tempo Matador E est le précurseur du Hanomag-Henschel F20-35. Différentes versions des fourgons du Tempo Matador E sont disponibles.
Les kits sont livrés non peints.

Vlag-NLTempo Matador E (Tijdperk III-IV)
De Tempo Matador E werd geïntroduceerd in 1963. De productie van deze bedrijfsvoertuigen eindigde in 1966. De Tempo Matador E is de voorloper van de Hanomag-Henschel F20-35.
Er zijn verschillende versies van de bestelwagens van de Tempo Matador E beschikbaar.
De kits worden ongeverfd geleverd.



14+

Not suitable for children under the age of 14.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren.
Ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans.
Niet geschikt voor kinderen onder 14 jaar.

RAILNSCALE Collectibles in the media

2023sepVoorpagina23-Collectibles
Vlag-UKRAILNSCALE Collectibles in Railhobby
“Ready-made car models have been introduced under the name RAILNSCALE Collectibles. They do not have to be painted themselves, as before. The indicators and tail lights and windshield wipers have also been colored. The fleet consists of ten cars: Mercedes-Benz 190 ‘Heckflosse’, Trabant 601 sedan, Range Rover, Fiat 126, Volvo 240 Estate, Lada Niva 1600, Volkswagen Golf IV, Peugeot 205 5-door, Citroën BX and Ford Ka. All miniatures are available in two color variants (€19, 99 per car). Sales are via DM-Toys, with which the cars were developed.”

Vlag-DRAILNSCALE Collectibles in Railhobby
„Unter dem Namen RAILNSCALE Collectibles wurden fertige Automodelle eingeführt. Sie müssen nicht wie bisher selbst lackiert werden. Auch die Blinker, Rücklichter und Scheibenwischer wurden eingefärbt. Der Fuhrpark besteht aus zehn Autos: Mercedes-Benz 190 „Heckflosse“, Trabant 601 Limousine, Range Rover, Fiat 126, Volvo 240 Estate, Lada Niva 1600, Volkswagen Golf IV, Peugeot 205 5-Türer, Citroën BX und Ford Ka. Alle Miniaturen sind in zwei Farbvarianten erhältlich (19,99 € pro Auto). Der Verkauf erfolgt über DM-Toys, mit dem die Autos entwickelt wurden.“RAILNSCALE-Collectibles1

flag_franceRAILNSCALE Collectibles en Railhobby
“Des modèles de voitures prêts à l’emploi ont été introduits sous le nom de RAILNSCALE Collectibles. Ils n’ont pas besoin d’être peints eux-mêmes, comme auparavant. Les clignotants, les feux arrière et les essuie-glaces ont également été colorés. La flotte se compose de dix voitures : Mercedes-Benz 190 ‘Heckflosse’, Trabant 601 berline, Range Rover, Fiat 126, Volvo 240 Estate, Lada Niva 1600, Volkswagen Golf IV, Peugeot 205 5 portes, Citroën BX et Ford Ka. Toutes les miniatures sont disponibles en deux variantes de couleurs (19,99 € par voiture). Les ventes se font via DM-Toys, avec qui les voitures ont été développées.”

Vlag-NLRAILNSCALE Collectibles in Railhobby
“Onder de naam RAILNSCALE Collectibles zijn kant-en-klare automodellen geïntroduceerd. Ze hoeven niet, zoals voorheen, zelf te worden geschilderd. Ook de knipper- en achterlichten en ruitenwissers zijn op kleur gebracht. Het wagenpark bestaat uit tien auto’s: Mercedes-Benz 190 ‘Heckflosse’, Trabant 601 sedan, Range Rover, Fiat 126, Volvo 240 Estate, Lada Niva 1600, Volkswagen Golf IV, Peugeot 205 5-deurs, Citroën BX en Ford Ka. Alle miniaturen zijn in twee kleurvarianten verkrijgbaar (€19,99 per auto). De verkoop verloopt via DM-Toys, waarmee de auto’s zijn ontwikkeld.”
Voorpagina23-Collectibles

14plus

In detail: RAILNSCALE Trabant 601 Limousine

N5165C – Trabant 601 Limousine – Light blue (N 1:160) ► SHOP
N5165EQ
– Trabant 601 Limousine – Sand brown & beige (N 1:160) ► SHOP
Voorpagina23-Collectibles


N5165C-2

Voorpagina23-Collectibles

14plus

In the picture: Scenario kits!


Scenarios with vehicles | mit Fahrzeugen | avec des véhicules | met voertuigen
VoorplaatN2875  VoorplaatN2814 VoorplaatN2339 VoorplaatN2661 VoorplaatN2808 VoorplaatN2309 VoorplaatN2888 VoorplaatN2827 VoorplaatN2884 VoorplaatN2901 VoorplaatN3678 Voorplaat22124 VoorplaatN2354 Voorplaat2854 VoorplaatN2673 VoorplaatN2824D VoorplaatN2329 VoorplaatN2296  VoorplaatN2573 VoorplaatN2153 VoorplaatN2154 VoorplaatN2155 VoorplaatN2653 voorplaatn2279  VoorplaatN2724 VoorplaatN3645 VoorplaatN2720
Scenarios with buildings | mit Gebäuden | avec des bâtiments | met gebouwen
VoorplaatN3176 VoorplaatN3620 VoorplaatN3121 VoorplaatN3120 voorplaatn3618 VoorplaatN3673 VoorplaatN3674

⬅️ back to scenery


14+

Not suitable for children under the age of 14.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren.
Ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans.
Niet geschikt voor kinderen onder 14 jaar.

In the picture: our pavement tools!

rollers:
https://youtu.be/a2vN7Q0b6dE
stamps:
https://youtu.be/aevxo57m_Io

bovenplaat-row-track
Rollers for rails | Walze für Gleise | Rouleaux pour rails
cn9033cn9035cn9532N9532 Made by DM-Toys cn9535
N9535 Made by DM-Toysas Z7535 at Modellbahn Union

Rollers and stamps | Walze und Stempel | Rouleaux et tampons

N9024 Made by DM-Toys as Z7024 at Modellbahn Union
cn9032

cn9012

Mixed pavement | Gemischte Pflaster | Route mixtecn9022cn9013cn9511
ℹ️ Download instructions


Vlag-UKStreet paving tools
With these rollers and stamps you can easily build paved roads. There are many variants. Some rollers are designed for making pavements between the street car rails. The rollers are suitable for both straight and curved tracks. Role DAS or Darwi Classic modelling material and print the desired road pattern in the wet clay.
Read instructions before use.

Vlag-DStraßenbelag Tools
Mit diesen Walzen und Stempeln können Sie ganz einfach Pflasterstraßen machen. Es gibt unterschiedliche Varianten. Einige Walze ist so gestaltet das man Straßenbahnschienen kann einpflastern. Es funktioniert sowohl bei geraden Schienen als in Kurven. Rolle Sie DAS oder Darwi Classic Knetmasse und dann können Sie in den nassen Ton die Straßenmuster drucken.
Lesen Sie vor Gebrauch die Betriebsanleitung.

flag_franceOutils de pavage
Avec ces rouleaux et tampons, vous pouvez facilement construire des routes de pavage. Il existe de nombreuses variantes. Des rouleaux sont conçus pour la fabrication de chaussées entre les rails de voiture de rue. Les rouleaux sont adaptés pour les pistes droites et courbes. DAS de rôle ou de matériel de modélisation Darwi classique et d’imprimer le motif de la route souhaitée dans l’argile humide.
Lisez les instructions avant d’utiliser les outils.

Vlag-NLWegdek Tools
Met deze walsen en stempels kun je eenvoudig bestratingen aanleggen. Er zijn verschillende patronen leverbaar. Enkele walsen zijn speciaal ontworpen om trambaanrails te voorzien van een stenen bestrating. Zowel rechte als bogen kunnen worden bestraat. Rol DAS of Darwi Classic boetseerklei uit en vervolgens kun je in de natte klei je wegpatroon drukken.
Lees voor het gebruik de instructies.


14+

Not suitable for children under the age of 14.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren.
Ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans.
Niet geschikt voor kinderen onder 14 jaar.

In detail: RAILNSCALE Fiat 126

N5298G – Fiat 126 – Green (N 1:160) ► SHOP
N5298R
– Fiat 126 – Red (N 1:160) ► SHOP
Voorpagina23-Collectibles

N5298G-2
Voorpagina23-Collectibles

14plus

In detail: RAILNSCALE Peugeot 205

N5332R – Peugeot 205 5-door – Red (N 1:160) ► SHOP
N5332W
– Peugeot 205 5-door – White (N 1:160) ► SHOP

Voorpagina23-Collectibles
Vlag-UKRAILNSCALE Collectibles – Peugeot 205 (Era IV-V)

The Peugeot 205 is part of our RAILNSCALE Collectibles line-up. RAILNSCALE Collectibles are hand painted and highly detailed finished models. The basis this is scale car model is of course our own unpainted kit of the Peugeot 205. Yet due to different 3D printing processes some details were optimized. And we’ve added a windscreen as well as a rear window… with wipers!
The model cars are sprayed in a body colour that matches the original. Maybe you favor another colour? Please let us know if you have some wishes or suggestions.
As you can see even the tiniest details such as logos, window frames, lamps, door handles etc. are painted!
The N scale car models are packed in a representative showcase box.
Check-out the actual deliverable RAILNSCALE Collectibles at DM-Toys!

Vlag-DRAILNSCALE Collectibles – Peugeot 205 (Epoche IV-V)
Der Peugeot 205 ist Teil unseres RAILNSCALE Collectibles-Sortiments. RAILNSCALE-Collectibles sind handbemalte und sehr detaillierte Fertigmodelle. Die Basis dieses maßstabsgetreuen Automodells ist natürlich unser eigener unbemalter Bausatz des Peugeot 205. Durch verschiedene 3D-Druckverfahren wurden jedoch einige Details optimiert. Und wir haben sowohl eine Windschutzscheibe als auch eine Heckscheibe hinzugefügt … mit Scheibenwischern! Die Modellautos sind in einer dem Original entsprechenden Karosseriefarbe lackiert. Vielleicht bevorzugen Sie eine andere Farbe? Bitte teilen Sie uns mit, wenn Sie Wünsche oder Anregungen haben.
Wie Sie sehen, sind selbst kleinste Details wie Logos, Fensterrahmen, Lampen, Türgriffe usw. lackiert!
Die Automodelle im N-Maßstab sind in einer repräsentativen Showcase-Box verpackt.
Schauen Sie sich bitte die aktuell lieferbaren RAILNSCALE-Sammlerstücke bei DM-Toys an! N5332W-2N5332R-1

Voorpagina23-Collectibles

14plus

NEW! RAILNSCALE Collectibles

Schermafbeelding 2023-09-17 om 15.33.00
Music of video: “Happy” by MixaudVoorpagina23-Collectibles
Vlag-UKNEW! Hand painted and highly detailed finished models

To celebrate our 10 years anniversary and our five year cooperation with DM-Toys we started offering RAILNSCALE Collectibles, hand painted and highly detailed finished models!

Like our other scale models the RAILNSCALE Collectibles are truly remarkable scaled down replications of the originals. The scale models are printed with great accuracy and painted in realistic colours. The smallest details are hand painted. The wind screen and rear windows are 3D printed too and glued into the car body. The scale car models are packaged in a show case box.

The RAILNSCALE Collectibles are a true gift for the model railway enthusiast and collector!

Vlag-DNEU! Handbemalte und sehr detaillierte Fertigmodelle
Um unser 10-jähriges Jubiläum und unsere fünfjährige Zusammenarbeit mit DM-Toys zu feiern, bieten wir jetzt RAILNSCALE Collectibles an, handbemalte und hochdetaillierte Fertigmodelle!

Wie unsere anderen maßstabsgetreuen Modelle sind auch die RAILNSCALE Collectibles wirklich bemerkenswerte, verkleinerte Nachbildungen der Originale. Die maßstabsgetreuen Modelle werden mit großer Genauigkeit gedruckt und in realistischen Farben bemalt. Die kleinsten Details sind handbemalt. Auch die Front- und Heckscheiben werden 3D-gedruckt und in die Karosserie eingeklebt. Die maßstabsgetreuen Automodelle sind in einer Showcase-Box verpackt.

Die RAILNSCALE Collectibles sind ein wahres Geschenk für den Modelleisenbahn-Enthusiasten und Sammler!
RAILNSCALE-Collectibles1

flag_franceNOUVEAUTES ! Mdèles finis peints à la main et très détaillés
Pour célébrer notre 10e anniversaire et cinq ans de collaboration avec DM-Toys, nous proposons désormais des objets de collection RAILNSCALE, des modèles finis peints à la main et très détaillés !

Comme nos autres modèles réduits, les RAILNSCALE Collectibles sont des répliques à échelle réduite vraiment remarquables des originaux. Les modèles réduits sont imprimés avec une grande précision et peints dans des couleurs réalistes. Les moindres détails sont peints à la main. Le pare-brise et les vitres arrière sont également imprimés en 3D et collés dans la carrosserie de la voiture. Les modèles réduits de voitures sont emballés dans une boîte vitrine.

Les RAILNSCALE Collectibles sont un véritable cadeau pour les passionnés et collectionneurs de modélisme ferroviaire !

Vlag-NLNIEUW! Handbeschilderde en zeer gedetailleerd afgewerkte modellen
Om ons 10-jarig jubileum en onze vijfjarige samenwerking met DM-Toys te vieren, bieden we RAILNSCALE Collectibles, handbeschilderde en zeer gedetailleerd afgewerkte modellen!

Net als onze andere schaalmodellen zijn de RAILNSCALE Collectibles echt verfijnde verkleinde replica’s van het origineel. De schaalmodellen zijn met grote nauwkeurigheid gedrukt en in realistische kleuren geschilderd. De kleinste details zijn met de hand beschilderd. Ook de voor- en achterruiten zijn 3D-geprint en in de carrosserie gelijmd. De schaalmodellen zijn verpakt in een showcase-doos.

De RAILNSCALE Collectibles zijn een waar geschenk voor de modelspoorliefhebber en verzamelaar!


N5378Y-2

Voorpagina23-Collectibles

14plus

Live presentation of RAILNSCALE Collectibles at the IMA

UntitledVisit RAILNSCALE Collectibles ► here

Voorpagina23-Collectibles
Vlag-UKRAILNSCALE Collectibles at the IMA in Göppingen (Germany)

The RAILNSCALE Collectibles will be exhibited and advertised at the Märklin International Model Railway Exhibition from September 15th to 17th. One of the largest European N gauge clubs “N-Club International” is also located here.
The RAILNSCALE Collectibles can be viewed and purchased at the Modellbahn Union stand in tent 1 C33.
Read all about the IMA here.

Vlag-DRAILNSCALE Collectibles auf den IMA in Göppingen
Die RAILNSCALE Collectibles werden den 15. bis 17. September auf der Internationalen Modellbahnausstellung von Märklin ausgestellt und beworben. Hier ist auch einer der größten europäischen Spur N Clubs “N-Club International” vor Ort.
Die RAILNSCALE Collectibles können am Stand der Modellbahn Union im Zelt 1 C33 besichtigt und erworben werden.
Lesen Sie hier alles über die IMA.
IMA2023-2

Voorpagina23-Collectibles

14pluszij-ModellbahnUnion

Collectibles: Volvo 240 Wagon

Volvo240WagonN5316K – Volvo 240 Wagon – Dark red (N 1:160) ► SHOP
N5316S
– Volvo 240 Wagon – Light grey (N 1:160) ► SHOP
N5316T – Volvo 240 Wagon – Petrol blue (N 1:160) ► SHOP
N5316U – Volvo 240 Wagon – Grey metallic (N 1:160) ► SHOP

Voorpagina23-Collectibles
Vlag-UKVolvo 240 (Era IV-V)

The indestructible Volvo 200 series of 1974-1993 proved to be the most successful Volvo ever. The Volvo 240 received its final facelift in 1986. This model replicates this facelifted model.
RAILNSCALE Collectibles are hand painted and highly detailed finished models.

Vlag-DVolvo 240 (Epoche IV-V)
Die unverwüstliche Volvo 200-Reihe der Jahre 1974-1993 ist der meistverkauften Volvo aller Zeiten. Der Volvo 240 erhielt sein endgültiges Facelift im Jahr 1986. Dieses Modell ist eine Nachbildung dieses überarbeiteten Modells.
Bei den RAILNSCALE Collectibles handelt es sich um handbemalte und hochdetaillierte Fertigmodelle.

flag_franceVolvo 240 (Epoque IV-V)
La Volvo série 200 de 1974 à 1993 s’est avéré être le plus réussi jamais Volvo. La Volvo 240 a reçu son dernier lifting en 1986. Ce modèle est une réplique de ce modèle facelift.
Les RAILNSCALE Collectibles sont des modèles finis peints à la main et très détaillés.

Vlag-NLVolvo 240 (Tijdperk IV-V)
De onverwoestbare Volvo 200-serie uit de jaren 1974-1993 is de meest verkochte Volvo aller tijden. De Volvo 240 kreeg zijn laatste facelift in 1986. Dit model is een replica van dit gefacelifte model.
RAILNSCALE Collectibles zijn met de hand beschilderde en zeer gedetailleerd afgewerkte modellen.
Voorpagina23-Collectibles

14plus

Collectibles: Fiat 126

Fiat-126N5298G – Fiat 126 – Green (N 1:160) ► SHOP
N5298Q
– Fiat 126 – Light grey (N 1:160) SHOP
N5298R
– Fiat 126 – Red (N 1:160) ► SHOP

Voorpagina23-Collectibles
Vlag-UKFiat 126 (Era IV-V)

In 1972 the Fiat 126 came out. A year later this city car was also produced in Poland, as Polski Fiat 126p. Steyr-Puch in Austria and Zastava in Yugoslavia produced the Fiat 126 too. In 2000 the production was discontinued. Nearly 4.7 million copies were built.
RAILNSCALE Collectibles are hand painted and highly detailed finished models.

Vlag-DFiat 126 (Epoche IV-V)
1972 kam der Fiat 126 aus. Ein Jahr später wurde dieses Stadtauto auch in Polen produziert, als Polski Fiat 126p. Steyr-Puch in Österreich und Zastava in Jugoslawien haben den Fiat 126 auch produziert. Im Jahr 2000 wurde die Produktion eingestellt. Fast 4,7 Millionen Exemplare wurden gebaut.
Bei den RAILNSCALE Collectibles handelt es sich um handbemalte und hochdetaillierte Fertigmodelle.

flag_franceFiat 126 (Epoque IV-V)
En 1972, la Fiat 126 est sorti. Un an plus tard, cette voiture de ville a également été produite en Pologne, comme Polski Fiat 126p. En 2000, la production a été interrompue. Près de 4,7 millions d’exemplaires ont été construits.
Les RAILNSCALE Collectibles sont des modèles finis peints à la main et très détaillés.

 

Vlag-NLFiat 126 (Tijdperk IV-V)
In 1972 kwam de Fiat 126 uit. Een jaar later werd deze stadsauto ook in Polen gemaakt, als Polski Fiat 126p. In 2000 werd de productie gestaakt. Bijna 4,7 miljoen exemplaren werden gebouwd.
RAILNSCALE Collectibles zijn met de hand beschilderde en zeer gedetailleerd afgewerkte modellen.
N5298G-2
Voorpagina23-Collectibles

14plus

Collectibles: Range Rover

Range-RoverN5228B– Range Rover – Blue (N 1:160)SHOP
N5228G
– Range Rover – Green (N 1:160) ► SHOP
N5228Y
– Range Rover – Yellow (N 1:160) ► SHOP

Voorpagina23-Collectibles
Vlag-UKRange Rover (Era IV-V)

In 1970 Rover introduced the Range Rover. This luxury 4×4 became an instant success. Initially the Range Rover was only available in a three doors version, as shown here. The three door Range Rover was produced until 1994.
RAILNSCALE Collectibles are hand painted and highly detailed finished models.

Vlag-DRange Rover (Epoche IV-V)
Im Jahr 1970 introduzierte Rover der Range Rover. Dieses Luxus-4×4 war sofort erfolgreich. Im Anfang wurde der Range Rover nur mit drei Türen geliefert, wie hier gezeigt. Der Range Rover Dreitürer wurde bis 1994 produziert.
Bei den RAILNSCALE Collectibles handelt es sich um handbemalte und hochdetaillierte Fertigmodelle.

flag_franceRange Rover (Epoque IV-V)
En 1970, Rover introduit le Range Rover. Ce 4×4 de luxe est devenu un succès instantane. Initialement, le Range Rover était uniquement disponible dans une version trois portes, comme indiqué ici. Les Range Rover trois porte a été produite jusqu’en 1994.
Les RAILNSCALE Collectibles sont des modèles finis peints à la main et très détaillés.

RAILNSCALE_N5228G-2

Vlag-NLRange Rover (Tijdperk IV-V)
In 1970 introduceerde Rover de Range Rover. Deze luxe 4×4 was direct succesvol. Aanvankelijk was de Range Rover alleen leverbaar als driedeursversie, zoals hier getoond. De driedeurs Range Rover werd geproduceerd tot 1994.
RAILNSCALE Collectibles zijn met de hand beschilderde en zeer gedetailleerd afgewerkte modellen.
Voorpagina23-Collectibles

14plus

Collectibles: Peugeot 205

Peugeot205N5332C– Peugeot 205 5-door – Silver metallic (N 1:160) SHOP
N5332R
– Peugeot 205 5-door – Red (N 1:160) ► SHOP
N5332W
– Peugeot 205 5-door – White (N 1:160) ► SHOP

Voorpagina23-Collectibles
Vlag-UKPeugeot 205 (Era IV-V)

The Peugeot 205 is a supermini produced between 1983 and 1998. Soon, the 205 proved to be a very successful car that probably saved Peugeot. During the production years the appearance of the 205 hardly changed.
RAILNSCALE Collectibles are hand painted and highly detailed finished models.

Vlag-DPeugeot 205 (Epoche IV-V)
Der Peugeot 205 ist ein Kleinwagen, der zwischen 1983 und 1998 hergestellt wurde. Bald erwies sich der 205 als ein sehr erfolgreiches Auto, das wahrscheinlich Peugeot rettete. In den Produktionsjahren hat sich das Erscheinungsbild des 205 kaum verändert.
Bei den RAILNSCALE Collectibles handelt es sich um handbemalte und hochdetaillierte Fertigmodelle.
N5332R-2

flag_francePeugeot 205 (Epoque IV-V)
La Peugeot 205 est une sous-compacte produite entre 1983 et 1998. Bientôt, la 205 se révéla être une voiture très performante, qui sauva probablement Peugeot. Au cours des années de production, l’apparence de la 205 n’a guère changé.
Les RAILNSCALE Collectibles sont des modèles finis peints à la main et très détaillés.

 

Vlag-NLPeugeot 205 (Tijdperk IV-V)
De Peugeot 205 is een compacte hatchback geproduceerd tussen 1983 en 1998. Al snel bleek de 205 een zeer succesvolle auto te zijn die Peugeot wellicht van de ondergang heeft gered. Tijdens de productiejaren veranderde het uiterlijk van de 205 nauwelijks.
RAILNSCALE Collectibles zijn met de hand beschilderde en zeer gedetailleerd afgewerkte modellen.
Voorpagina23-Collectibles

14plus

Collectibles: Volkswagen Golf

N5376B – Volkswagen Golf – Blue (N 1:160) ► SHOP
N5376S
– Volkswagen Golf – Light grey (N 1:160) ► SHOP

Voorpagina23-Collectibles
Vlag-UKVolkswagen Golf (Era V)

The Volkswagen Golf Mk4 was introduced in 1997. Compared to the predecessors the Golf Mk4 was more upmarket and proved to be populair once again. In Europe the production of the Golf Mk 4 hatchback ended in 2003. In some markets sales of these cars ended after 2010.
RAILNSCALE Collectibles are hand painted and highly detailed finished models.

Vlag-DVolkswagen Golf (Epoche V)
Der Volkswagen Golf IV wurde 1997 vorgestellt. Im Vergleich zu den Vorgängern war der Golf IV hochwertiger und erwies sich erneut als beliebt. In Europa endete die Produktion des Golf IV Schrägheck im Jahr 2003. In einigen Märkten endete der Verkauf dieser Autos nach 2010.
Bei den RAILNSCALE Collectibles handelt es sich um handbemalte und hochdetaillierte Fertigmodelle.
N5376S-2

flag_franceVolkswagen Golf (Epoque V)
La Volkswagen Golf IV a été introduite en 1997. Par rapport aux prédécesseurs, la Golf IV était plus haut de gamme et s’est avérée à nouveau populaire. En Europe, la production de la Golf IV à hayon a pris fin en 2003. Sur certains marchés, les ventes de ces voitures ont pris fin après 2010.
Les RAILNSCALE Collectibles sont des modèles finis peints à la main et très détaillés.

Vlag-NLVolkswagen Golf (Tijdperk V)
De Volkswagen Golf IV werd geïntroduceerd in 1997. Vergeleken met de voorgangers was de Golf IV duurder en bleek opnieuw populair. In Europa eindigde de productie van de Golf IV hatchback in 2003. In sommige markten eindigde de verkoop van deze auto’s na 2010.
RAILNSCALE Collectibles zijn met de hand beschilderde en zeer gedetailleerd afgewerkte modellen.
Voorpagina23-Collectibles

14plus

Collectibles: Lada Niva 1600

Lada-NivaN5318H – Lada Niva 1600 – Green (N 1:160) SHOP
N5318R
– Lada Niva 1600 – Red (N 1:160) ► SHOP
N5318Y
– Lada Niva 1600 – Yellow (N 1:160) ► SHOP

Voorpagina23-Collectibles
Vlag-UKLada Niva 1600 (Era IV-V)

The Lada Niva 1600 (VAZ-2121) was designed for villagers and farmers of the former Soviet-Union that lived in rural areas. Although the Niva is a very capable 4×4 the vehicle is fitted with a passenger car like body. It was the first VAZ that was not based on an existing Fiat model. The Lada Niva is a very popular all-terrain vehicle and is still in production. The shown model is a replica of the initial version (1976-1994).
RAILNSCALE Collectibles are hand painted and highly detailed finished models.

Vlag-DLada Niva 1600 (Epoche IV-V)
Der Lada Niva 1600 (WAS-2121) wurde für Dorfbewohner und Bauern der ehemaligen Sowjetunion konzipiert, die in ländlichen Gebieten lebten. Obwohl der Niva ein sehr fähiger Allradantrieber ist, ist das Fahrzeug mit einer PKW-Karosserie ausgestattet. Es war das erste VAZ, das nicht auf einem vorhandenen Fiat-Modell basierte. Der Lada Niva ist ein sehr beliebtes Geländefahrzeug und wird immer noch produziert. Das gezeigte Modell ist eine Nachbildung der ursprünglichen Version (1976-1994).
Bei den RAILNSCALE Collectibles handelt es sich um handbemalte und hochdetaillierte Fertigmodelle.

flag_franceLada Niva 1600 (Epoque IV-V)
La Lada Niva 1600 (VAZ-2121) a été conçue pour les villageois et les agriculteurs de l’ancienne Union soviétique vivant dans les zones rurales. Bien que la Niva soit un 4×4 très performant, le véhicule est équipé d’une voiture de tourisme de type carrosserie. C’était le premier VAZ à ne pas s’appuyer sur un modèle Fiat existant. La Lada Niva est un véhicule tout-terrain très populaire et est toujours en production. Le modèle présenté est une réplique de la version initiale (1976-1994).
Les RAILNSCALE Collectibles sont des modèles finis peints à la main et très détaillés.

Vlag-NLLada Niva 1600 (Tijdperk IV-V)
De Lada Niva 1600 (VAZ-2121) is ontworpen voor dorpsbewoners en boeren van de voormalige Sovjet-Unie die in landelijke gebieden woonden. Hoewel de Niva een zeer capabele 4×4 is, is het voertuig uitgerust met een personenauto-achtige carrosserie. Het was de eerste VAZ die niet gebaseerd was op een bestaand Fiat-model. De Lada Niva is een zeer populair terreinvoertuig en is nog steeds in productie. Het getoonde model is een replica van de oorspronkelijke versie (1976-1994).
RAILNSCALE Collectibles zijn met de hand beschilderde en zeer gedetailleerd afgewerkte modellen.

Voorpagina23-Collectibles

14plus

Collectibles: Trabant 601 Limousine

N5165C – Trabant 601 Limousine – Light blue (N 1:160) ► SHOP
N5165EQ
– Trabant 601 S De Luxe Limousine – Sand brown-Beige (N 1:160) ► SHOP
N5165Q – Trabant 601 Limousine – Light grey (N 1:160) ► SHOP
N5165RW – Trabant 601 S De Luxe Limousine – Red-White (N 1:160) ► SHOP

Voorpagina23-Collectibles
Vlag-UKTrabant 601 (Era III-IV)

The Trabant 601 (1964-1990) is a further development of the Trabant P50 and, in addition to a slightly modernized body, had a lot of old technology on board, such as the two-stroke engine. Because the government offered hardly any room for further developments, the Trabant 601 fell further and further behind. In the GDR, however, this was the most accessible car. In the end, almost 3 million copies were built. The models shown are accurate replicas of the Trabant 601 as it was built between 1964 and 1969.
RAILNSCALE Collectibles are hand painted and highly detailed finished models.

Vlag-DTrabant 601 (Epoche III-IV)
Der Trabant 601 (1964-1990) ist eine Weiterentwicklung des Trabant P50 und hatte neben einer leicht modernisierten Karosserie viel alte Technik an Bord, wie zum Beispiel den Zweitaktmotor. Weil die Regierung kaum Raum für Weiterentwicklungen bot, geriet der Trabant 601 immer weiter ins Hintertreffen. In der DDR war dies jedoch das am besten zugängliche Auto. Am Ende wurden fast 3 Millionen Exemplare gebaut. Die abgebildeten Modelle sind originalgetreue Nachbildungen des Trabant 601, wie er zwischen 1964 und 1969 gebaut wurde.
Bei den RAILNSCALE Collectibles handelt es sich um handbemalte und hochdetaillierte Fertigmodelle.


flag_franceTrabant 601 (Epoque III-IV)
La Trabant 601 (1964-1990) est un développement ultérieur de la Trabant P50 et, en plus d’une carrosserie légèrement modernisée, embarquait de nombreuses technologies anciennes, comme le moteur à deux temps. Parce que le gouvernement n’offrait pratiquement aucune marge de manœuvre pour de nouveaux développements, la Trabant 601 a pris de plus en plus de retard. En RDA, cependant, c’était la voiture la plus accessible. Au final, près de 3 millions d’exemplaires ont été construits. Les modèles présentés sont des répliques exactes de la Trabant 601 telle qu’elle a été construite entre 1964 et 1969.
Les RAILNSCALE Collectibles sont des modèles finis peints à la main et très détaillés.

 Vlag-NLTrabant 601 (Tijdperk III-IV)
De Trabant 601 (1964-1990) is een doorontwikkeling van de Trabant P50 en had behalve een iets gemoderniseerd koetswerk veel oude techniek aan boord, zoals de tweetaktmotor. Omdat de overheid nauwelijks ruimte bood voor verdere ontwikkelingen raakte de Trabant 601 steeds verder achterop. In de DDR was dit echter de meest bereikbare auto. Uiteindelijk zijn er bijna 3 miljoen exemplaren gebouwd. De getoonde modellen zijn nauwkeurige replica’s van de Trabant 601 zoals deze gebouwd werd tussen 1964 en 1969.
RAILNSCALE Collectibles zijn met de hand beschilderde en zeer gedetailleerd afgewerkte modellen.
Voorpagina23-Collectibles

14plus

Collectibles: Citroën BX

Citroen-BXN5337C – Citroën BX – Light blue (N 1:160) ► SHOP
N5337N
– Citroën BX – Gold brown metallic (N 1:160) ►SHOP
N5337R
– Citroën BX – Red (N 1:160) ► SHOP

Voorpagina23-Collectibles
Vlag-UKCitroën BX (Era IV-V)

The characteristic Citroën BX is a departure from the classic Citroën styling. The BX however still remain futuristic and proved to be successful in many countries. Between 1982 and 1994 well over 2 million cars were produced.
RAILNSCALE Collectibles are hand painted and highly detailed finished models.

Vlag-DCitroën BX (Epoche IV-V)
Der charakteristische Citroën BX ist eine Abkehr vom klassischen Citroën-Design. Der BX bleibt jedoch weiterhin futuristisch und hat sich in vielen Ländern als erfolgreich erwiesen. Zwischen 1982 und 1994 wurden weit über 2 Millionen Autos produziert.
Bei den RAILNSCALE Collectibles handelt es sich um handbemalte und hochdetaillierte Fertigmodelle.

flag_franceCitroën BX (Epoque IV-V)
La caractéristique Citroën BX se démarque du style classique de Citroën. Le BX reste cependant futuriste et a fait ses preuves dans de nombreux pays. Entre 1982 et 1994, plus de 2 millions de voitures ont été produites.
Les RAILNSCALE Collectibles sont des modèles finis peints à la main et très détaillés.

1N5337

Vlag-NLCitroën BX (Tijdperk IV-V)
De karakteristieke Citroën BX wijkt af van de klassieke Citroën-styling. De BX blijft echter nog steeds futuristisch en bleek in veel landen succesvol. Tussen 1982 en 1994 werden er meer dan 2 miljoen auto’s geproduceerd.
RAILNSCALE Collectibles zijn met de hand beschilderde en zeer gedetailleerd afgewerkte modellen.
N5337R-1
Voorpagina23-Collectibles

14plus

Collectibles: Ford Ka

N5378S– Ford Ka – Silver metallic (N 1:160)SHOP
N5378V
– Ford Ka – Violet (N 1:160) ► SHOP
N5378Y
– Ford Ka – Yellow (N 1:160) ► SHOP

Voorpagina23-Collectibles
Vlag-UKFord Ka (Era IV-V)

The Ford Ka was introduced in 1996. The Ka was the first Ford with a striking New Edge design. Technically the car borrowed a lot of the Fiesta and was powered with an old-fashioned engine. The Ka is known for its strong handling characteristics. The car remained in production for 12 years.
RAILNSCALE Collectibles are hand painted and highly detailed finished models.

Vlag-DFord Ka (Epoche IV-V)
Der Ford Ka wurde 1996 eingeführt. Der Ka war der erste Ford mit einem auffälligen New Edge-Design. Technisch gesehen hat sich das Auto einen Großteil des Fiesta geliehen und wurde mit einem altmodischen Motor angetrieben. Der Ka ist bekannt für seine starken Fahreigenschaften. Das Auto blieb 12 Jahre in Produktion.
Bei den RAILNSCALE Collectibles handelt es sich um handbemalte und hochdetaillierte Fertigmodelle.

flag_franceFord Ka (Epoque IV-V)
La Ford Ka a été introduite en 1996. La Ka a été la première Ford avec un design New Edge frappant. Techniquement, la voiture a emprunté une grande partie de la Fiesta et était propulsée par un moteur à l’ancienne. Le Ka est connu pour ses fortes caractéristiques de maniement. La voiture est restée en production pendant 12 ans.
Les RAILNSCALE Collectibles sont des modèles finis peints à la main et très détaillés.

Vlag-NLFord Ka (Tijdperk IV-V)
De Ford Ka werd in 1996 geïntroduceerd. De Ka was de eerste Ford met een opvallend New Edge-ontwerp. Technisch gezien leende de auto veel van de Fiesta en werd aangedreven door een ouderwetse motor. De Ka staat bekend om zijn goede rijeigenschappen. De auto bleef 12 jaar in productie.
RAILNSCALE Collectibles zijn met de hand beschilderde en zeer gedetailleerd afgewerkte modellen.
Voorpagina23-Collectibles

14plus

Collectibles: Mercedes-Benz 190 Heckflosse

N5113D – Mercedes-Benz 190 – Dark blue (N 1:160) ► SHOP
N5113E
– Mercedes-Benz 190 – Beige (N 1:160) ► SHOP
N5113K – Mercedes-Benz 190 – Dark red (N 1:160) ► SHOP

Voorpagina23-Collectibles
Vlag-UKMercedes-Benz 190 Fintail (Era III)

From 1959 Mercedes-Benz built a new range of vehicles. The cars have American like fin tails. That is why this Mercedes is known as the ‘Fintail’.
RAILNSCALE Collectibles are hand painted and highly detailed finished models.

Vlag-DMercedes-Benz 190 Heckflosse (Epoche III)
Ab 1959 baute Mercedes-Benz eine neue Reihe Fahrzeuge. Am Heck erkennt man die Modelle sofort an die Heckflossen nach amerikanischen Stil. Daher wird diese Mercedes als “Heckflosse” bekannt.
Bei den RAILNSCALE Collectibles handelt es sich um handbemalte und hochdetaillierte Fertigmodelle.

flag_franceMercedes-Benz 190 Heckflosse (Epoque III)
A partir de 1959 Mercedes-Benz construit une nouvelle gamme de véhicules. L’arrière montre ailerons typiques.Voilà pourquoi cette Mercedes est connu comme le «Heckflosse».
Les RAILNSCALE Collectibles sont des modèles finis peints à la main et très détaillés.

Vlag-NLMercedes-Benz 190 Heckflosse (Tijdperk III)
Vanaf 1959 bouwde Mercedes-Benz een nieuwe reeks voertuigen. Aan de achterzijde vallen de kleine vleugeltjes op. Vandaar dat deze Mercedes bekend is als de ‘Heckflosse’.
RAILNSCALE Collectibles zijn met de hand beschilderde en zeer gedetailleerd afgewerkte modellen.
Voorpagina23-Collectibles

14plus

Sale starts Monday! RAILNSCALE Collectibles

RAILNSCALE-Collectibles-CityVoorpagina23-Collectibles
Vlag-UKSoon available!
Hand painted and highly detailed finished models

To celebrate our 10 years anniversary and our five year cooperation with DM-Toys we start offering RAILNSCALE Collectibles, hand painted and highly detailed finished models!

Like our other scale models the RAILNSCALE Collectibles are truly remarkable scaled down replications of the originals. The scale models are printed with great accuracy and painted in realistic colours. The smallest details are hand painted. The wind screen and rear windows are 3D printed too and glued into the car body. The scale car models are packaged in a show case box.

The RAILNSCALE Collectibles are a true gift for the model railway enthusiast and collector!

RAILNSCALE Collectibles will go on sale Monday 11th!

Vlag-DBalt erhältlich!
Handbemalte und sehr detaillierte Fertigmodelle

Um unser 10-jähriges Jubiläum und unsere fünfjährige Zusammenarbeit mit DM-Toys zu feiern, bieten wir bald RAILNSCALE Collectibles an, handbemalte und hochdetaillierte Fertigmodelle!

Wie unsere anderen maßstabsgetreuen Modelle sind auch die RAILNSCALE Collectibles wirklich bemerkenswerte, verkleinerte Nachbildungen der Originale. Die maßstabsgetreuen Modelle werden mit großer Genauigkeit gedruckt und in realistischen Farben bemalt. Die kleinsten Details sind handbemalt. Auch die Front- und Heckscheiben werden 3D-gedruckt und in die Karosserie eingeklebt. Die maßstabsgetreuen Automodelle sind in einer Showcase-Box verpackt.

Die RAILNSCALE Collectibles sind ein wahres Geschenk für den Modelleisenbahn-Enthusiasten und Sammler!

RAILNSCALE Collectibles werden ab Montag den 11. im Angebot sein!
RAILNSCALE-Collectibles-Intro2

flag_franceBientôt disponible !
Modèles finis peints à la main et très détaillés

Pour célébrer notre 10e anniversaire et notre coopération de cinq ans avec DM-Toys, nous commençons à proposer des RAILNSCALE Collectibles, des modèles finis peints à la main et très détaillés !

Comme nos autres modèles réduits, les RAILNSCALE Collectibles sont des répliques à échelle réduite vraiment remarquables des originaux. Les modèles réduits sont imprimés avec une grande précision et peints dans des couleurs réalistes. Les moindres détails sont peints à la main. Le pare-brise et les vitres arrière sont également imprimés en 3D et collés dans la carrosserie de la voiture. Les modèles réduits de voitures sont emballés dans une boîte vitrine.

Les RAILNSCALE Collectibles sont un véritable cadeau pour les passionnés et collectionneurs de modélisme ferroviaire !

Les RAILNSCALE Collectibles seront mis en vente lundi 11 !

Vlag-NLBinnenkort leverbaar!
Handbeschilderde en zeer gedetailleerd afgewerkte modellen

Om ons 10-jarig jubileum en onze vijfjarige samenwerking met DM-Toys te vieren, beginnen we met het aanbieden van RAILNSCALE Collectibles, handbeschilderde en zeer gedetailleerd afgewerkte modellen!

Net als onze andere schaalmodellen zijn de RAILNSCALE Collectibles echt verfijnde verkleinde replica’s van het origineel. De schaalmodellen zijn met grote nauwkeurigheid gedrukt en in realistische kleuren geschilderd. De kleinste details zijn met de hand beschilderd. Ook de voor- en achterruiten zijn 3D-geprint en in de carrosserie gelijmd. De schaalmodellen zijn verpakt in een showcase-doos.

De RAILNSCALE Collectibles zijn een waar geschenk voor de modelspoorliefhebber en verzamelaar!

RAILNSCALE Collectibles zijn vanaf maandag de 11e te koop!

Voorpagina23-Collectibles

14plus

NEW! RAILNSCALE Collectibles

Overzicht-bord1Voorpagina23-Collectibles
Vlag-UKSoon available!
Hand painted and highly detailed finished models

To celebrate our 10 years anniversary and our five year cooperation with DM-Toys we start offering RAILNSCALE Collectibles, hand painted and highly detailed finished models!

Like our other scale models the RAILNSCALE Collectibles are truly remarkable scaled down replications of the originals. The scale models are printed with great accuracy and painted in realistic colours. The smallest details are hand painted. The wind screen and rear windows are 3D printed too and glued into the car body. The scale car models are packaged in a show case box.

The RAILNSCALE Collectibles are a true gift for the model railway enthusiast and collector!

RAILNSCALE Collectibles will go on sale starting week 38!

Vlag-DBalt erhältlich!
Handbemalte und sehr detaillierte Fertigmodelle

Um unser 10-jähriges Jubiläum und unsere fünfjährige Zusammenarbeit mit DM-Toys zu feiern, bieten wir bald RAILNSCALE Collectibles an, handbemalte und hochdetaillierte Fertigmodelle!

Wie unsere anderen maßstabsgetreuen Modelle sind auch die RAILNSCALE Collectibles wirklich bemerkenswerte, verkleinerte Nachbildungen der Originale. Die maßstabsgetreuen Modelle werden mit großer Genauigkeit gedruckt und in realistischen Farben bemalt. Die kleinsten Details sind handbemalt. Auch die Front- und Heckscheiben werden 3D-gedruckt und in die Karosserie eingeklebt. Die maßstabsgetreuen Automodelle sind in einer Showcase-Box verpackt.

Die RAILNSCALE Collectibles sind ein wahres Geschenk für den Modelleisenbahn-Enthusiasten und Sammler!

RAILNSCALE Collectibles werden ab Kalenderwoche 38 im Angebot sein!
Overzicht-bord2

flag_franceBientôt disponible !
Modèles finis peints à la main et très détaillés

Pour célébrer notre 10e anniversaire et notre coopération de cinq ans avec DM-Toys, nous commençons à proposer des RAILNSCALE Collectibles, des modèles finis peints à la main et très détaillés !

Comme nos autres modèles réduits, les RAILNSCALE Collectibles sont des répliques à échelle réduite vraiment remarquables des originaux. Les modèles réduits sont imprimés avec une grande précision et peints dans des couleurs réalistes. Les moindres détails sont peints à la main. Le pare-brise et les vitres arrière sont également imprimés en 3D et collés dans la carrosserie de la voiture. Les modèles réduits de voitures sont emballés dans une boîte vitrine.

Les RAILNSCALE Collectibles sont un véritable cadeau pour les passionnés et collectionneurs de modélisme ferroviaire !

Les RAILNSCALE Collectibles sont en vente à partir de la 38ème semaine !

Vlag-NLBinnenkort leverbaar!
Handbeschilderde en zeer gedetailleerd afgewerkte modellen

Om ons 10-jarig jubileum en onze vijfjarige samenwerking met DM-Toys te vieren, beginnen we met het aanbieden van RAILNSCALE Collectibles, handbeschilderde en zeer gedetailleerd afgewerkte modellen!

Net als onze andere schaalmodellen zijn de RAILNSCALE Collectibles echt verfijnde verkleinde replica’s van het origineel. De schaalmodellen zijn met grote nauwkeurigheid gedrukt en in realistische kleuren geschilderd. De kleinste details zijn met de hand beschilderd. Ook de voor- en achterruiten zijn 3D-geprint en in de carrosserie gelijmd. De schaalmodellen zijn verpakt in een showcase-doos.

De RAILNSCALE Collectibles zijn een waar geschenk voor de modelspoorliefhebber en verzamelaar!

RAILNSCALE Collectibles zijn vanaf week 38 te koop!
N5378Y-2

Voorpagina23-Collectibles

14plus

NEW! RAILNSCALE Collectibles

Overzicht-blurryVoorpagina23-Collectibles
Vlag-UKHand painted and highly detailed finished models

To celebrate our 10 years anniversary and our five year cooperation with DM-Toys we start offering RAILNSCALE Collectibles, hand painted and highly detailed finished models!

Like our other scale models the RAILNSCALE Collectibles are a truly remarkable scaled down replications of the originals. The scale models are printed with great accuracy and painted in realistic colours. The smallest details are hand painted. The wind screen and rear windows are 3D printed too and glued into the car body. The scale car models are packaged in a show case box.

The RAILNSCALE Collectibles are a true gift for the model railway enthusiast and collector!

RAILNSCALE Collectibles will go on sale starting week 38!

Vlag-DHandbemalte und sehr detaillierte Fertigmodelle
Um unser 10-jähriges Jubiläum und unsere fünfjährige Zusammenarbeit mit DM-Toys zu feiern, bieten wir bald RAILNSCALE Collectibles an, handbemalte und hochdetaillierte Fertigmodelle!

Wie unsere anderen maßstabsgetreuen Modelle sind auch die RAILNSCALE Collectibles wirklich bemerkenswerte, verkleinerte Nachbildungen der Originale. Die maßstabsgetreuen Modelle werden mit großer Genauigkeit gedruckt und in realistischen Farben bemalt. Die kleinsten Details sind handbemalt. Auch die Front- und Heckscheiben werden 3D-gedruckt und in die Karosserie eingeklebt. Die maßstabsgetreuen Automodelle sind in einer Showcase-Box verpackt.

Die RAILNSCALE Collectibles sind ein wahres Geschenk für den Modelleisenbahn-Enthusiasten und Sammler!

RAILNSCALE Collectibles werden ab Kalenderwoche 38 im Angebot sein!

flag_franceModèles finis peints à la main et très détaillés
Pour célébrer notre 10e anniversaire et notre coopération de cinq ans avec DM-Toys, nous commençons à proposer des RAILNSCALE Collectibles, des modèles finis peints à la main et très détaillés !

Comme nos autres modèles réduits, les RAILNSCALE Collectibles sont des répliques à échelle réduite vraiment remarquables des originaux. Les modèles réduits sont imprimés avec une grande précision et peints dans des couleurs réalistes. Les moindres détails sont peints à la main. Le pare-brise et les vitres arrière sont également imprimés en 3D et collés dans la carrosserie de la voiture. Les modèles réduits de voitures sont emballés dans une boîte vitrine.

Les RAILNSCALE Collectibles sont un véritable cadeau pour les passionnés et collectionneurs de modélisme ferroviaire !

Les RAILNSCALE Collectibles sont en vente à partir de la 38ème semaine !

Vlag-NLHandbeschilderde en zeer gedetailleerd afgewerkte modellen
Om ons 10-jarig jubileum en onze vijfjarige samenwerking met DM-Toys te vieren, beginnen we met het aanbieden van RAILNSCALE Collectibles, handbeschilderde en zeer gedetailleerd afgewerkte modellen!

Net als onze andere schaalmodellen zijn de RAILNSCALE Collectibles echt verfijnde verkleinde replica’s van het origineel. De schaalmodellen zijn met grote nauwkeurigheid gedrukt en in realistische kleuren geschilderd. De kleinste details zijn met de hand beschilderd. Ook de voor- en achterruiten zijn 3D-geprint en in de carrosserie gelijmd. De schaalmodellen zijn verpakt in een showcase-doos.

De RAILNSCALE Collectibles zijn een waar geschenk voor de modelspoorliefhebber en verzamelaar!

RAILNSCALE Collectibles zijn vanaf week 38 te koop!
Voorpagina23-Collectibles

14plus

In the picture: Hanomag-Henschel F25

N2359 – Hanomag-Henschel F25 Kombiwagen  (N 1:160)  winkelwagen4
N2360 – Hanomag-Henschel F25 Kastenwagen (N 1:160) winkelwagen4
N2361 – Hanomag-Henschel F25 Kombiwagen Lang (N 1:160) winkelwagen4
N2362 – Hanomag-Henschel F25 Kastenwagen Lang (N 1:160) winkelwagen4

N2363 – Hanomag-Henschel F25 Pritsche Tieflader  (N 1:160)  winkelwagen4
N2364 – Hanomag-Henschel F25 Doka Pritsche (N 1:160) winkelwagen4

N2859 – SET 2x Hanomag-Henschel F25 (N 1:160) winkelwagen4

T2359 – Hanomag-Henschel F25 Kombiwagen (TT 1:120) winkelwagen4
T2360 – Hanomag-Henschel F25 Kastenwagen (TT 1:120) winkelwagen4
T2361 – Hanomag-Henschel F25 Kombiwagen Lang (TT 1:120) winkelwagen4
T2362 – Hanomag-Henschel F25 Kastenwagen Lang (TT 1:120) winkelwagen4

T2363 – Hanomag-Henschel F25 Pritsche Tieflader (TT 1:120) winkelwagen4
T2364 – Hanomag-Henschel F25 Doka Pritsche (TT 1:120) winkelwagen4

ℹ️ Download instructions (pdf)


Vlag-UKHanomag-Henschel F25 (Era IV)
The Hanomag F20-35 range was introduced in 1967. In 1969 the vehicles were branded Hanomag-Henschel. The production of these commercial vehicles ended in 1975.
Various versions of the vans of the Hanomag-Henschel F25 are available.
The kits are delivered unpainted.

Vlag-DHanomag-Henschel F25 (Epoche VI)
Die Hanomag F20-35-Reihe wurde 1967 eingeführt. 1969 wurden die Fahrzeuge als Hanomag-Henschel bezeichnet. Die Produktion dieser Nutzfahrzeuge endete 1975. Verschiedene Versionen der Transporter des Hanomag-Henschel F25 sind erhältlich.
Die Kits werden unlackiert geliefert.

flag_franceHanomag-Henschel F25 (Epoque IV)
La gamme Hanomag F20-35 a été introduite en 1967. En 1969, les véhicules étaient de marque Hanomag-Henschel. La production de ces véhicules utilitaires a pris fin en 1975. Différentes versions des fourgons du Hanomag-Henschel F25 sont disponibles. Les kits sont livrés non peints.

Vlag-NLHanomag-Henschel F25 (Tijdperk IV)
De Hanomag F20-35-serie werd geïntroduceerd in 1967. In 1969 kregen de voertuigen de merknaam Hanomag-Henschel. De productie van deze bedrijfsvoertuigen eindigde in 1975. Er zijn verschillende versies van de bestelwagens van de Hanomag-Henschel F25 beschikbaar.
De kits worden ongeverfd geleverd.



14+

Not suitable for children under the age of 14.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren.
Ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans.
Niet geschikt voor kinderen onder 14 jaar.

NEW: Piaggio Ape Furgone 50 with open tailgate

N2400 – Piaggio Ape Furgone 50 with open tailgate (N 1:160) winkelwagen2SW
ℹ️ Build instructions


Vlag-UKPiaggio Ape 50 (Era V-VI)
The Piaggio Ape 50 (1996-2018) is a tiny three-wheeled light commercial vehicle. Whether you have an urban or a rural themed scenery this vehicle will fit anywhere on your layout.
This is an unpainted kit.

Vlag-DPiaggio Ape 50 (Epoche V-VI)
Die Piaggio Ape 50 (1996-2018) ist ein winziges dreirädriges leichtes Nutzfahrzeug. Egal, ob Sie eine städtische oder ländliche Szenerie haben, dieses Fahrzeug passt überall auf Ihre Anlage.
Dies ist ein unbemalter Bausatz.

flag_francePiaggio Ape 50 (Epoque V-VI)
Le Piaggio Ape 50 (1996-2018) est un petit véhicule utilitaire léger à trois roues. Que vous ayez un paysage à thème urbain ou rural, ce véhicule s’adaptera n’importe où sur votre aménagement.
Ceci est un kit non peint.

Vlag-NLPiaggio Ape 50 (Tijdperk V-VI)
De Piaggio Ape 50 (1996-2018) is een klein driewielig licht bedrijfsvoertuig. Of u nu een landschap met een stedelijk of landelijk thema heeft, dit voertuig past overal in uw lay-out.
Dit is een ongeverfde kit.


14plus

10 year anniversary

Overzicht-blurry


Vlag-UKRAILNSCALE 10 year anniversary 
Since 2013 RAILNSCALE is offering a wide variety of kits. Probably we have inspired more than just customers and model railroad enthusiasts!
We were the first to offer highly detailed lifelike vehicles, scenery sets, cars with open doors and smart tools to create a unique layout.
Usually we offer celebration kits. This year, we will come with something new that will surely excite you!

Vlag-DRAILNSCALE 10-jähriges Jubiläum
Seit 2013 bietet RAILNSCALE eine große Auswahl an Bausätzen an. Wahrscheinlich haben wir nicht nur Kunden und Modellbahn-Enthusiasten begeistert!
Wir waren die Ersten, die hochdetaillierte, lebensechte Fahrzeuge, Landschaftssets, Autos mit offenen Türen und intelligente Werkzeuge zur Erstellung eines einzigartigen Layouts anboten. Normalerweise bieten wir Feierpakete an. Dieses Jahr bringen wir etwas Neues mit, das Sie sicherlich begeistern!

flag_franceRAILNSCALE 10e anniversaire
Depuis 2013, RAILNSCALE propose une grande variété de kits. Nous avons probablement inspiré plus que des clients et des passionnés de modélisme ferroviaire !
Nous avons été les premiers à proposer des véhicules réalistes très détaillés, des ensembles de décors, des voitures avec des portes ouvertes et des outils intelligents pour créer une disposition unique.
Habituellement, nous proposons des kits de célébration. Cette année, nous arriverons avec quelque chose de nouveau qui vous passionnera sûrement !

Vlag-NLRAILNSCALE 10-jarig jubileum
Sinds 2013 biedt RAILNSCALE een breed scala aan kits aan. Waarschijnlijk hebben we meer dan alleen klanten en modelspoorliefhebbers geïnspireerd!
We waren de eersten die zeer gedetailleerde levensechte voertuigen, decorsets, auto’s met open deuren en slimme tools aanboden om een unieke lay-out te creëren.
Meestal bieden we feestkits aan. Dit jaar komen we met iets nieuws waar je zeker enthousiast van wordt!

14plus


PROFI_T Set: 4x Volvo F10

N2517 – PROFI_T Set: 4x Volvo F10 4×2 Sattelschlepper (N 1:160)

ℹ️ Download instructions (pdf)


Vlag-UKPROFI_T Set: 4x Volvo F10 (Era IV)
PROFI_T: The interesting sets for an interesting price!
The Volvo F10 and F12 were launched in 1977. Lots of efforts were taken to improve the comfort and safety of the truck. The F10/F12 featured a wide and roomy cab. The shown models are of the production years 1983 to 1987. Models are delivered unpainted.

Vlag-DPROFI_T Set: 4x Volvo F10 (Epoche IV)
PROFI_T: Die interessanten Sets zum interessanten Preis!
Der Volvo F10 und F12 wurden 1977 auf den Markt gebracht. Viele Anstrengungen wurden unternommen, um die Sicherheit und Komfort des LKW zu verbessern. Der F10/F12 verfügte über eine breite und geräumige Kabine. Die abgebildeten Modelle stammen aus den Produktionsjahren 1983 bis 1987. Modelle werden unbemalt geliefert.

flag_francePROFI_T Set: 4x Volvo F10 (Époque IV)
PROFI_T : Les sets intéressants à un prix intéressant !
Les Volvo F10 et F12 ont été lancées en 1977. De nombreux efforts ont été déployés pour améliorer le confort et la sécurité du camion. Les F10/F12 comportaient un large cabine spacieuse. Les modèles présentés sont ceux des années de production 1983 à 1987. Les modèles sont livrés non peints.

Vlag-NLPROFI_T Set: 4x Volvo F10 (Tijdperk IV)
PROFI_T: De interessante sets voor een interessante prijs!
De Volvo F10 en F12 werden gelanceerd in 1977. Er werden veel inspanningen geleverd om het comfort en de veiligheid van de truck te verbeteren. De F10/F12 had een brede en ruime cabine. De getoonde modellen zijn van de productiejaren 1983 tot 1987. Modellen worden ongeverfd geleverd.


14+

Niet geschikt voor kinderen onder 14 jaar.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren.
Not suitable for children under the age of 14.
Ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans.

PROFI_T Set: 4x Mercedes-Benz 207D

N2516 – PROFI_T Set: 4x Mercedes-Benz 207D Lang-Hoch   (N 1:160) winkelwagen2SW
ℹ️ Download instructions (pdf)


Vlag-UKPROFI_T Set: 4x Mercedes-Benz 207D (Era IV-V)
PROFI_T: The interesting sets for an interesting price!
The Mercedes-Benz 207D/307D diesel and 208/308 petrol were the first small vans developed by Mercedes it self. Between 1977 and 1995 almost 1 million of these ‘Bremer Transporters’ were built.

Vlag-DPROFI_T Set: 4x Mercedes-Benz 207D (Epoche IV-V)
PROFI_T: Die interessanten Sets zum interessanten Preis!
Der Mercedes-Benz 207D/307D Diesel und 208/308 Benzin waren die ersten Kleintransporter der völlig von Mercedes entwickelt wurde. Zwischen 1977 und 1995 wurden fast 1 Million dieses “Bremer Transporters” gebaut.

flag_francePROFI_T Set: 4x Mercedes-Benz 207D (Epoque IV-V)
PROFI_T : Les sets intéressants à un prix intéressant !
La Mercedes-Benz 207D/307D diesel et 208/308 essence ont été les premiers de petites camionnettes développées par Mercedes. Entre 1977 et 1995, près de 1 million de ces «Bremer Transporteurs» ont été construits.

Vlag-NLPROFI_T Set: 4x Mercedes-Benz 207D (Tijdperk IV-V)
PROFI_T: De interessante sets voor een interessante prijs!
De Mercedes-Benz 207D/307D diesel en 208/308 benzine waren de bestelwagens die volledig door Mercedes ontwikkeld waren. Tussen 1977 en 1995 zijn er bijna 1 miljoen van deze “Bremer transporters” gebouwd.


14+

Not suitable for children under the age of 14.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren.
Ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans.
Niet geschikt voor kinderen onder 14 jaar.